Hangeul is an exceptional writing system
By Robert J. Fouser
Hangeul made big news in 2009, the end of the first decade of the 20th century, with reports that the Cia-Cia people, an illiterate Indonesian tribe, adopted Hangeul as the writing system for their previously unwritten language. This is the first case of Hangeul becoming an officially acknowledged language outside Korea. Closer to home, meanwhile, the Presidential Council on National Branding adopted the branding of Hangeul and Korean language education overseas as an important project. And the much-awaited Gwanghwamun Plaza opened with a grand statue of King Sejong the Great (1397–1450), the inventor of Hangeul, sitting at its center.
Compared with spoken language, writing systems generate little news. Most languages around the world use writing systems that have evolved from other systems and that are the same or similar to the system of their neighbors. People complain about the inconvenience of orthography, but they rarely stop to think about how the structure of the writing system, let alone the possibility that one writing system might be “bet
Aug 9, 2010