Belittling Hangeul: Indiscriminate use of borrowed words hurts cultural pride
This is the last in a two-part Hangeul Day article series revisiting the meaning of the Korean alphabet in the age of artificial intelligence._ EDGovernment draws criticism for inaccurate use of pandemic-related terms By Kwak Yeon-sooThe indiscriminate use of inaccurate words ― some of which don't even make sense at all ― have drawn focus as a problem lately as the nation is set to celebrate the 575th anniversary of the invention of Hangeul, the Korean alphabet, by King Sejong the Great on Oct. 9th. The government, which is expected to right the wrongs in the misuse of Hangeul, has initiated the wrongful use of Korean, drawing criticism from concerned experts. The government and public institutions started to move away from using Korean words and rather employing clumsily crafted hybrid terms or “Konglish” ― English inspired vocabulary instead.The pandemic exacerbated the phenomenon. Since the outbreak of coronavirus, terms like “untact” (a combination of the prefix “un” and the word “contact” ― essentially “contactless”) an
