![]() |
Runners participate in the Seoul International Marathon in 2018. Yonhap |
By Lee Hyo-jin
The Seoul International Marathon will take place on Sunday, both online and offline, for the first time in two years, according to the Seoul Metropolitan Government, Friday.
서울시는 서울국제마라톤대회가 2년 만에 온ㆍ오프라인 병행 방식으로 일요일 개최될 것이라고 금요일 밝혔다.
The offline marathon will be held around Olympic Park and Jamsil Stadium in southern Seoul.
오프라인 마라톤은 서울올림픽공원과 잠실종합운동장 일대에서 진행된다.
The annual event, co-organized by Seoul City and the Korean Association of Athletics Federation, along with local daily newspaper Dong-a Ilbo, was established in 1931. It is the only event of its kind to have received the Platinum Label by World Athletics in Korea.
서울시와 대한육상연맹이 동아일보와 공동으로 주최하는 이 연례 행사는 지난 1931년 창설됐다. 이 대회는 한국에서 세계육상연맹의 플래티넘 라벨을 유일하게 획득했다.
The last marathon was held in March 2019, but was suspended since then due to the coronavirus pandemic.
마지막 마라톤은 지난 2019년 3월이었지만 코로나 팬데믹으로 인해 연기되었다.
The event will take place this year under eased social distancing regulations amid the "Living with COVID-19" policy, but with a limited number of runners for the offline marathon, according to its organizers.
이 행사는 '위드코로나' 방침 속에 사회적 거리두기 규제 완화에 따라 올해 열릴 예정이지만 오프라인 마라톤에는 주자가 제한적이라는 것이 주최 측의 설명이다.
KEY WORDS
■ take place 열리다, 개최되다
■ federation 연맹
■ suspend 일시 중단하다, 연기하다
■ pandemic 전국[전 세계]적인 유행병
■ ease 완화하다
■ regulation 규제
기사 원문 보기