![]() |
Taliban fighters stand guard after an explosion in Kabul, Afghanistan, Oct. 20. AP-Yonhap |
Korea's spy agency is monitoring foreign nationals residing here who have posted threats on social media against Afghan evacuees, a local newspaper reported Wednesday.
수요일 동아일보 보도에 따르면 국정원은 아프가니스탄 특별기여자들을 위협하는 글을 게시한 국내 거주 외국인들을 추적하고 있다.
According to a report in the Donga Ilbo, the National Intelligence Service (NIS) is tracking foreign nationals who have threatened "Afghans of special merit to Korea" ― people who worked for Korean missions in Afghanistan and were later evacuated to Korea.
동아일보 보도는 국정원이 아프가니스탄 현지에서 한국 정부 활동을 지원해 한국으로 대피한 ‘아프간 특별기여자'들을 협박한 외국인을 추적 중에 있다고 전했다.
After the Taliban regained control of Afghanistan, about 390 Afghans were airlifted here and are currently staying in Jincheon, North Chungcheong Province, preparing to settle permanently.
탈레반이 아프가니스탄에 대한 지배권을 되찾은 후 약 390명의 아프간인들은 항공기를 통해 국내로 들어와 현재 영구 정착을 위해 충청북도 진천군에 머무르고 있다.
According to the Donga Ilbo, one foreign national who posted threatening messages comes from a country in Southwest Asia and claimed that the Afghan evacuees "helped the U.S. kill Muslims," adding they should be "banned from entering the Muslim community in Korea."
동아일보에 따르면 서남아시아 국가에서 협박하는 글을 올린 외국인 한 명은 아프간 특별기여자들을 두고 "미국을 도와 무슬림을 죽인 자들"이라면서 "한국 이슬람 커뮤니티로의 유입을 막아야 한다"고 주장했다.
The person also reportedly posted a poem lauding the Taliban.
이 외국인은 탈레반을 추종하는 시를 반복적으로 게시한 것으로 전해졌다.
More than 100 foreign nationals have been expelled for violating the Act on Counter-terrorism, which was adopted in 2016. Most of them collected funds for terrorists or were found to have been members of terrorist groups before coming to Korea.
지난 2016년 테러방지법이 시행된 이후 100명 이상의 외국인들이 퇴거 조치되었다. 이들 중 대부분은 한국에 오기 전 테러 단체를 지원하거나 전투원 가담 전력이 있었다.
After the Afghan evacuees arrived here, the NIS said a number of threats were made against them, according to the Donga Ilbo. It reported that an overseas spy agency recently notified the NIS that Korea is among the countries it believed were vulnerable to potential terrorist attacks.
동아일보는 아프간 특별기여자들이 한국에 입국한 후 이들을 상대로 한 협박이 몇 차례 있었다고 국정원은 전했다. 최근 한 해외 정보기관은 국정원 측에 아프간 특별기여자들을 수용한 한국도 잠재적으로 테러 공격에 노출되었다는 분석을 전해온 것으로 알려졌다.
KEY WORDS
■ monitor 추적 관찰하다
■ evacuate 대피하다
■ reportedly 전하는 바에 따르면
■ laud 칭찬하다
■ notify 알리다
■ vulnerable 취약한
기사 원문 보기