![]() |
gettyimagesbank |
A total of 89 dogs and cats have tested positive for the coronavirus in Korea as of September, according to data from the Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs, Tuesday.
화요일 농림축산식품부 자료에 따르면 코로나19 양성 판정을 받은 반려동물은 총 89마리다.
Available information to date in the country and overseas shows that animals can be infected with the virus, mostly during close contact with confirmed human patients, but the risk of pet-to-human transmission is considered to be low.
국내외 정보에 따르면 반려동물이 확진 판정을 받은 보호자와 접촉할 경우 감염될 수는 있지만 반려동물이 인간에게 코로나19를 전파할 가능성은 희박한 것으로 보인다.
According to the data submitted from the ministry to Rep. Maeng Sung-kyu of the liberal ruling Democratic Party of Korea, 55 dogs and 34 cats have been infected here since the coronavirus outbreak in January 2020.
농림축산식품부가 맹성규 더불어민주당 의원에게 낸 자료에 따르면 지난해 1월 코로나바이러스 발생 이후 국내에서 개 55마리, 고양이 34마리가 감염되었다.
Of them, 80 were reported in Seoul, while three were seen in Gyeonggi Province, followed by two in Sejong City.
이 가운데 80마리가 서울에서, 그리고 경기 지역에서 세 마리, 세종시에서 두 마리가 각각 확인됐다.
Under the government quarantine policy, if an owner is confirmed to have been infected by the virus, the local government may test his or her pet if it shows coronavirus-like symptoms, including fever, coughing and breathing difficulties, in cooperation with the local veterinary service center.
정부의 자가격리 정책에 따라 반려동물 보호자가 코로나19 확진 판정을 받은 경우 반려동물이 발열, 기침, 호흡 곤란과 같은 코로나19 의심 증상을 보일 때 지자체는 동물위생시험소와 협의해 코로나19 검사 여부를 결정한다.
If an animal tests positive, it will be placed under a 14-day mandatory self-isolation under the care of a family member who has not contracted the virus.
양성 판정을 받은 반려동물은 확진자가 아닌 가족이나 지인의 돌봄에 따라 2주간 자가 격리한다.
Most local governments offer pet care services for those who are not available to take care of their pets.
대부분의 지자체는 반려동물을 돌보기 어려운 보호자들을 위해 위탁보호소를 제공하고 있다.
However, according Rep. Maeng, four provincial governments ― North Chungcheong, South Chungcheong, South Jeolla and Gangwon ― are not providing such services.
그러나 맹 의원에 따르면 충청북도, 충청남도, 전라남도와 강원도 지역에는 위탁보호소가 한 곳도 없다.
"The government should expand the number of designated facilities providing pet care services for patients who are in COVID-19 treatment facilities," he said in a statement.
맹 의원은 발표문에서 "정부는 코로나19 확진으로 생활치료센터에 입소한 보호자들을 위해 반려동물을 돌봐줄 위탁보호소 수를 확대해야 한다"고 말했다.
KEY WORDS
■ transmission 전파
■ submit 제출하다
■ cooperation 협력
■ patient 환자
■ under ~하에
■ positive 양성의
기사 원문 보기