☞ DEAR ABBY: I have been dating my boyfriend just over a year. We live and work together, which I enjoy.
애비 선생님께: 저는 남자친구와 1년이 조금 넘었어요. 저희는 함께 살고 같이 일하며, 저는 이러한 삶을 즐기고 있어요.
He, on the other hand, expressed from day one that all he asks for out of our relationship is "space."
그러나 그는 첫날부터 우리 관계에서 그가 요구하는 것은 '거리'라고 표현했죠
I'm fine with that, but now it seems he needs more and more space. (An example: Spending nights at friends' because they go out drinking on the weekends.)
저는 그것에 대해 괜찮지만, 그는 점점 더 많은 '거리'가 필요한 것처럼 보여요. (예: 주말에 친구들과 밖에 나가 술을 마시기 때문에 친구 집에서 잠을 자는 것)
I have told him I think it's selfish because weekends are the only free time both of us have together.
주말은 우리 둘 다 함께 보내는 유일한 자유시간이기 때문에 저는 그것이 이기적이라고 생각한다고 그에게 말했어요.
And lately, it has become a few weekends out of the month. My friends and family think it's bordering on inappropriate because when you're in a relationship, you want to spend time with the person you love.
그리고 최근에는 이게 한 달 중 여러 번으로 늘어났어요. 제 친구들과 가족들은 남자친구의 이러한 행동이 매우 부적절하다고 생각해요. 왜냐하면, 연애할 때는 당연히 사랑하는 사람과 시간을 함께 보내고 싶기 때문이죠.
I'm at a crossroads.
저는 지금 갈림길에 서 있어요.
Part of me understands where he's coming from; another part of me thinks it's a cop-out.
제 일부는 그가 어디에 다녀왔는지 알고 있고, 또 저의 다른 일부는 그것이 변명이라고 생각해요.
I'm wondering if I should put up with it for now until we find separate jobs (if that will even solve the problem) or if I should kick him to the curb. Advice?
저는 우리가 각자 다른 직업을 찾을 때까지 (이 문제를 해결해 준다면) 남자친구의 행동을 참아내야 할지 아니면 그를 길바닥으로 내쫓아야 할지 궁금해요. 조언이 있을까요?
- MATTER OF SPACE IN FLORIDA
- 플로리다에서 거리의 문제를 가진 독자
☞ DEAR MATTER OF SPACE: A man whose idea of a good time is going out drinking with his buddies to the point that he can't make it home isn't ready for an exclusive relationship.
거리의 문제 독자님께: 집에 갈 수 없을 정도로 친구들과 함께 술을 마시는 게 좋은 시간이란 생각을 가진 남자는 특별한 관계를 가질 준비가 안 된 사람입니다.
While I don't advise "kicking him to the curb," if your idea of a satisfying relationship is spending weekends enjoying each other's company, tell him you need more than he's prepared to give you and it would be better if one of you moved out.
'그를 집 밖으로 차버리는 것'을 충고하지는 않지만, 만약 만족스러운 관계에 대한 당신의 생각이 주말 동안 서로 함께 보내는 것이라면, 그가 당신에게 해주는 것보다 당신이 더 많은 것을 원한다는 것을 말하세요. 둘 중 한 사람이 이사를 하는 것이 더 나을 거예요.
KEY WORDS
■ express (감정·의견 등을) 나타내다, 표현하다
■ border on (좋지 않은 감정·성질) ~에 아주 가깝다
■ inappropriate 부적절한, 부적합한
■ at a crossroads (중요한) 기로에 서있는
■ cop-out 책임 회피, 변명
■ put up with 참다, 참고 견디다
■ kick to the curb 길로 내쫓다
[코리아타임스위클리 - 지미홍 편집장]
"시사와 영어를 한 번에"
KOREA TIMES WEEKLY