alt
2012-04-24 16:40

Lee speaks out against brother

By Kim Yoo-chul

Samsung Electronics Chairman Lee Kun-hee made it clear once again that he has no intention to compromise with his older brother over a family inheritance feud, saying that Lee Maeng-hee was kicked out of his family long ago.

``Lee Maeng-hee was already been abandoned by the Samsung family. He is insisting that he is the oldest son of our late father. But none of the Samsung family, including myself, thinks he should be regarded as Samsung’s first son,’’ said the conglomerate’s chairman in a meeting with reporters at its headquarters in downtown Seoul, on his way to work early Tuesday.

``Decades ago, he strongly criticized my father in front of then President Park Chung-hee. He has no authority to speak out about the family-related matters,’’ the chairman added.

His comments came a day after Lee Maeng-hee blamed the chairman for aggravating the relationship between the brothers and always looking for his own gain in a statement released by his lawyer.

``The recent remarks by Kun-hee aren’t acceptable. I was very embarrassed. They were childish remarks and I think he is very greedy,’’ the elder brother was quoted as saying in a statement.

``I have no intention of controling all of Samsung,’’ he said. Lee Maeong-hee has filed a lawsuit asking for $623 million worth of shares in Samsung Insurance and Samsung Electronics from his brother.

The Samsung chairman is involved in lawsuits with his brother and sister over family inheritances.

The late Samsung founder Lee Byung-chull had eight children. He died in 1987 after passing direct succession to his youngest son Lee Kun-hee. He broke with the traditional Confucian practice of handing the reins of a business to the eldest son.

Samsung’s family-controlling system is currently guaranteed by a complex web of cross-shareholdings for Samsung Group and that system makes the conglomerate stronger.

The questionable disputes primarily revolve around Samsung Life, which raised $4.4 billion in the nation’s largest ever initial public offering (IPO) in 2010.

Out of the 200 million outstanding shares in Samsung Life, Lee Kun-hee is the single biggest stakeholder with around 41.5 million shares, or 20.7 percent, according to Samsung.

The 8.24 million shares requested by the older brother amount to some 19.8 percent of the chairman’s stake. The 2.23 million shares demanded by the sister represents about 5 percent.

The requests are truly unacceptable for the Samsung chairman because the crown-jewel of Samsung will fall if the demands are accepted.

``Sook-hee was a lovely daughter to her late father. But she didn’t get a warm response after she tied the knot with the Goldstar family,’’ said the Samsung chairman. Goldstar, now LG Group, also has an electronics business as its critical cash-generator.

Samsung and LG found deep trouble in 1969 after Samsung decided to run a consumer electronics business and Sook-hee was excluded from the family inheritance by Goldstar.

At that time, Samsung received conditional approval from the Korean government to run an electronics business after strong resistance from the LG family. Samsung vowed to export 90 percent of its total production. That was the only condition that it pledged to the government decades ago.

Sook-hee married with Koo Ja-hak, the current chairman of Ourhome, a food-making affiliate of LG Group, in 1957. Sook-hee’s husband is the third-son of the late LG founder Koo In-hoe.

``Because of those reasons, the late Lee didn’t look favorably toward Maeng-hee and Sook-hee. Again, Maeng-hee was excluded and Sook-hee was told by her late father that she wouldn’t reveive even one Samsung share two decades ago,’’ the Samsung chairman stressed.

``And that’s the end of the story.’’




관련 한글기사


삼성家 분쟁, 누구를 위한 싸움인가

재산권을 둘러싼 삼성家의 싸움이 갈 수록 점입가경이다.

삼성전자 이건희 회장은 24일 오전 서초동 삼성전자 출근길에 자신을 상대로 소송을 제기한 이맹희 전 제일비료 회장에 대해 ``우리 집에서 퇴출당한 양반’’이라고 말했다.

이 회장은 맹희씨와 함께 소송을 제기한 이숙희씨에 대해서도 ``결혼 전에는 애녀였다’’며 ``금성사로 시집을 가서 시댁에서 구박을 많이 받았다. 우리 집에서 떼를 쓰고 보통 정신 가지고 떠드는 정도가 아니다’’ 고 말했다.

맹희씨는 이병철 삼성 선대회장의 장남이며 이 회장은 3남, 숙희씨는 차녀이다. 이 회장은 맹희씨에 대해 ``그 양반은 30년전에 나를 군대에 고소하고 아버지를 형무소에 넣겠다고 대통령에게 고발을 했다’’며 ``나를 포함해 누구도 장손이라고 생각하는 사람이 없고 이 사람이 제사에 나와서 제사 지내는 꼴을 내가 못봤다’’고 강하게 비판했다.

이 회장은 이어 ``아버지가 맹희씨는 완전히 내 자식이 아니고 숙희는 내 딸이 이럴 수 있느냐(하는 생각이었다)’’며 ``내가 전에도 얘기했지만 그것으로서 끝난 것’’이라고 말했다.

전날 고 이병철 삼성 창업주의 장남이기도 한 맹희씨는 이 날 작심한 듯 최근 이건희 삼성전자 회장의 발언에 맹공을 가했다.

이맹희 씨는 23일 법률대리인 법무법인 화우를 통해 ``최근에 건희(이 회장)가 어린애 같은 발언을 하는 것을 듣고 몹시 당황했다’’며 ``건희는 현재까지 형제지간에 불화만 가중시켜왔고, 늘 자기 욕심만 챙겨왔다’’고 입장을 밝혔다.

이는 지난 17일 이건희 회장이 출근길 기자들과 만나 ``(소송과 관련해) 재산을 한 푼도 줄 생각이 없다’’며 끝까지 소송하겠다고 입장을 밝힌 것을 겨냥한 발언이다.

이맹희씨는 ``한 푼도 안 주겠다는 그런 탐욕이 이 소송을 초래한 것’’이라며 ``이게 헌법재판소까지 갈 일이냐’’고 이 회장에게 직격탄을 날렸다. 이어 ``이 소송은 내 뜻이고 내 의지’’라고 강조, 이번 소송에 CJ그룹이 연관되지 않았음을 주장했다.

이맹희 전 회장과 함께 소송을 제기한 이건희 회장의 누나 이숙희 씨도 보도자료를 통해 심경을 전했다.

이 씨는 ``나는 한 푼도 상속재산을 받은 사실이 없으며, 이번에 문제된 차명주식의 존재도 몰랐기 때문에 차명주식에 대하여 일체 합의해준 바가 없다’’며 ``이 회장은 선대 회장 때 다 분재되었다는 거짓말을 왜 하는 지 모르겠다’’고 말했다.

이어 ``이건희 회장이 그렇게 떳떳하다면, 작년에는 이번 발언과 달리 상속인들간에 합의가 있었다는 허위 내용에 도장을 찍으라고 강요한 이유는 무엇인가’’물으며 ``나는 이건희 회장의 재산을 빼앗으려고 하는 것이 아니다. 이건희 회장이 25년간 숨겨왔던 내 재산을 되찾으려는 것’’이라고 부연했다.

재계에서는 이건희 회장이 끝까지 소송전을 벌이겠다고 선언한 데 이어, 이맹희 씨와 이숙희 씨가 강하게 반발하고 나섬에 따라, 형제 간에 불거진 상속주식 반환소송은 막판까지 끌고 갈 가능성이 높을 것으로 관측하고 있다.

이에 대해 삼성의 한 고위 관계자는 ``CJ 그룹이 돈 몇천억도 없어서 사업 확장에 어려움을 겪고 있는 것으로 안다’’며 ``삼성이 그 정도 지원을 못해주진 않는데 이미 끝난일 가지고 자꾸 왜 이러는지 모르겠다’’고 답답한 심경을 토로했다.


  • 1. China 'has secret plan to replace NK leader'
  • 2. Ghost camera captures underage sex
  • 3. Army deploys Surion copters
  • 4. Stars have diverse tastes for cars
  • 5. NK special envoy in Beijing
  • 6. Military becomes blue-chip cultural item
  • 7. CJ hit by slush fund probe
  • 8. Man in love with military career
  • 9. Female body found in singer's car; suicide suspected
  • 10. Two men cleared of spy charges decades after guilty verdict


Copyeditors, cartoonist wanted
‘Expat citizen reporters’ wanted
Koreatimes.co.kr puts on a new dress