alt
2012-03-21 09:30

Children and youths victims of sexual crimes become younger

Ratio of male victims rise quadruple in decade

Minor victims of sexual crimes have become younger and younger with the number of male victims rapidly growing.

The Ministry of Gender Equality and Family reported Monday that 13,039 victims of sexual crimes averaged 12.8 years in age in an analysis by the Korean Institute of Criminology for the convicted cases between 2000 and 2010. Rape victims 14.3 years old on average, sexual harassment sufferers 10.9 years old and those forced to arrange or sell sex,16.4 years.

The age of rape victims decreased to 14.6 years on average in 2010 from 15.3 years in 2000 and that of forced sex or sex arrangement dropped to 15.8 years from 17.2 years. On the other hand, sexual harassment victims’ age rose from 10.9 years to 11.5 years.

Males of the victims accounted for 7.3 percent or 51 children and teenagers, quadruple the 1.8 percent posted in 2000. The male victims averaged 10.9 years old, lower than the 12.8 years for female victims.

In 2010, male victims accounted for still low of 5.1 percent of the total. Sexual crimes against male children or youths were counted as those of sexual harassment till March 16, from when male minors were as victims of rape, setting the legal grounds for harsher punishment against rapists of boys under 19 years of age.

As many as 13.6 percent of the total sexual crimes of minors were found to be committed by their relatives, with 7.2 percent by fathers and 6.0 percent by step fathers and 2.8 percent by others.

Meanwhile, as many as 78.2 percent of sexual attackers of minors were released on suspended sentence in 2000. The ratio has continued to drop to 28.9 percent in 2010.




관련 한글기사


강제 성추행 당하는 남자아이들이… 충격

男兒비율 10년 새 4배 급증

19일 여성가족부에 따르면 2000~2010년 유죄판결이 확정된 아동ㆍ청소년 성범죄
아동ㆍ청소년 성범죄 피해자 연령이 갈수록 낮아지고, 남자 아이의 피해가 급증하고 있는 것으로 나타났다.

사건을 한국형사정책연구원에 의뢰해 분석한 결과, 피해자 1만3,039명의 평균 연령은 12.8세였다. 강간 14,3세, 강제추행 10.9세, 성매매 알선ㆍ강요 16.4세로 나타났다.

2000년 아동ㆍ청소년 강간 피해자 평균 나이는 15.3세였는데, 2010년 14.6세로 낮아졌다. 성매매 알선ㆍ강요의 경우도 같은 기간 17.2세에서 15.8세로 낮아졌다. 강제추행만 10.9세여서 11.5세로 높아졌을 뿐이다.

2010년 아동ㆍ청소년 강제추행 피해자 중 남자 아이 비율은 7.3%(51명)에 이르러 2000년1.8%에서 4배나 증가했다. 남아 피해자의 평균 나이는 10.9세로 여아(12.8세)보다 더 낮았다. 2010년 전체 아동ㆍ청소년 성범죄 피해자 기준으로 보면 남자 아이의 비율은 5.1%였다. 지난 16일부터 남자 아이에 대한 성폭행도 강간죄가 적용됐지만, 이전에는 남아 성범죄는 모두 강제추행으로 집계돼왔다.

아동ㆍ청소년 성범죄의 13.6%는 친족에 의해 발생하고 있었다. 강간의 경우 7.2%가 친아버지에 의해 저질러졌고, 6.9%가 의붓아버지, 2.8%가 친척에 의한 것이다.

한편 2000년만 해도 아동ㆍ청소년 강간 가해자의 78.2%가 집행유예로 풀려났던 것으로 나타났다. 그 비율은 점차 감소했지만 2010년에도 28.9%의 아동ㆍ청소년 강간범이 집행유예로 징역을 살지 않고 풀려났다.


  • 1. Israeli Spike missiles deployed
  • 2. NK fires short-range missile into sea for 2nd day
  • 3. Celebrities born with silver spoons
  • 4. Peak for baby-making sex in ancient Egypt was in July and August
  • 5. NK defector policy needs fix
  • 6. NASA begins tests of 'Dream Chaser' mini space shuttle
  • 7. N. Korea fires projectiles into sea for third day
  • 8. Camera is Samsung's next cash-cow
  • 9. Architect of economic development Nam dies
  • 10. Japan set to outpace Korea in growth


Copyeditors, cartoonist wanted
‘Expat citizen reporters’ wanted
Koreatimes.co.kr puts on a new dress