alt
2012-04-03 16:41

Google builds self-driving car



By Kim Jong-chan

As a man sits in the driver’s seat, the car starts. It stops as it reaches an intersection. As there is no car approaching from both sides, the left and right, the car turns to the right and runs again.

The driver drops in a fast-food shop to buy something to eat and a laundry to pick up his clothes before returning home.

The driver is Steve Mahan, a visually impaired person. Google’s self-driving car enables him to travel.

Self-driving cars aren’t just science fiction anymore.

Google announced its self-driving car project in 2010 to make driving safer, more enjoyable, and more efficient.

Having safely completed over 200,000 miles of computer-led driving, Google said it “wanted to share one of our favorite moments.”

It said Mahan “joined us for a special drive on a carefully programmed route to experience being behind the wheel in a whole new way.”

“We organized this test as a technical experiment, but we think it's also a promising look at what autonomous technology may one day deliver if rigorous technology and safety standards can be met,” Google said.





관련 한글기사


구글의 막대한 돈이… 상상초월 자동차 나왔다

한 운전자가 운전석에 앉자 차가 출발하고 교차로에 이르자 멈춘다. 좌우에서 오는 차가 없다는 것이 확인되고 차는 우회전 후 다시 달린다. 운전자는 한 패스트푸드점에 들러 먹을 거리를 사고 세탁소에 들러 옷을 찾는다. 다시 집으로 돌아온다.

평범해 보이는 일상이지만 이 운전자는 다름아닌 맹인 스티브 마한씨. 앞을 볼 수 없는 그가 이곳 저곳 다닐 수 있도록 해 준 것은 구글이 만든 '스스로 가는 차'이다. '구글 카' 1호 시승자가 된 마한씨는 "두 손, 두 발을 다 놓고 내가 가고 싶고, 가야 하는 곳에 갔다"며 감격스러워 했다.

구글은 지난 1월 촬영한 이 동영상을 지난달 30일(현지시간) 동영상 사이트 유투브에 공개하며, "스스로 가는 차의 시대가 머지 않았다"고 밝혔다.

공상 과학 영화에서나 봤던 혼자 가는 차는 모든 자동차 회사와 관계자들의 꿈. 그 꿈의 실현을 위해 가장 많은 투자를 하는 곳이 세계 최대 인터넷기업 구글이라는 점이 이채롭다. LA타임즈는 "미래 자동차는 컴퓨터와 통신에 의해 좌지우지 될 것이라는 점을 분명히 보여주는 사례"라며 "자동차 회사와 IT 회사들이 경쟁 중"이라고 전했다.

도로지도부터 우주선까지 구글은 관심영역에 끝이 없기로 유명하지만, 혼자 가는 차는 창업자 레리 페이지의 전폭적인 지지를 받고 있는 것으로 알려져 있다.

구글카 프로젝트는 현재 세바스천 쓰런 미 스턴퍼드 교수가 이끌고 있다. 2005년 '스탠리'라는 로봇차로 세계 최고 수준의 기술만 통과하는 미 국방부 방위고등연구기획국(DARPA)의 챌린지 코스를 통과했던 인물. 그는 "친구 18명을 교통사고로 떠나 보내며 사람 목숨을 살릴 수 있는 자동차를 만드는 데 삶을 바치기로 했다"고 말했다. 20여 명의 세계 최고 전문가들이 모여 6년 가까운 연구개발을 거쳤고, 20만 마일(약 32만 ㎞)의 시험 주행을 마쳤다.


  • 1. Pains and joys of breastfeeding
  • 2. Woman confronts terrorists in London
  • 3. Singer rushed to hospital after apparent suicide attempt
  • 4. Ticks' attack
  • 5. N. Korea wants to resume 6-party talks
  • 6. 'No legal action against Psy imposter'
  • 7. LG to expand Google TV lineup
  • 8. N. Korea's special envoy Choe Ryong-hae meets Chinese president
  • 9. CJ chairman may face arrest
  • 10. Summer to sees sizzling comebacks


Copyeditors, cartoonist wanted
‘Expat citizen reporters’ wanted
Koreatimes.co.kr puts on a new dress