alt
2012-01-31 16:01

Social media, politics in odd marriage


By Kim Tong-hyung

Get a bunch of boring, middle-aged politicians to care about their relevance on Twitter and comedy ensues.

Alarmed about its sinking approval ratings as the parliamentary and presidential polls approach, the ruling Grand National Party (GNP) is doubling its efforts to massage voters’ egos and acquire itself a young and dynamic image.

The conservative party’s objective is to press its lawmakers to improve their ability to communicate with voters, both on the streets and in cyberspace. However, judging and ranking them by the number of ``followers’’ they garner on Twitter probably isn’t the best way to go at it.

Online social networks like Facebook and Twitter, which allow members to send short, 140-character messages called tweets, are dramatically changing the way people communicate, work and play.

The rise of the portable Internet, pushed by the exploding demand for smartphones and touch-screen tablets, is making social media evermore influential in the shaping of opinions. Any time something is brewing, word spreads quickly enough for millions to catch up almost instantly.

The GNP’s recent moves garner rapt attention as it is the biggest political party and taking unusual steps to put social media to its best use.

For the GNP, struggling to shake off its image as an old and crusty party devoted only to the wealthy and social elite, the thought of its lawmakers gaining clout on Twitter is a wet dream.

However, the party appears to have irrevocably damaged its chance at acquiring digital street cred by introducing a social networking service (SNS) index to rate its lawmakers as future parliamentary candidates.

They will be measured by their number of followers on Twitter while committing to the least amount of “followings,” and the scores will influence their chances to represent the party in the upcoming general election.

During the period around the Lunar New Year’s holiday, first-time lawmaker Jeong Ok-im managed the highest score, according to the GNP. Presidential hopeful Park Geun-hye, or the ``Notebook Princess,’’ as she prefers to be called in the blogosphere, has managed to make the upper part of the table.

The ranking system, designed by party leaders after the GNP’s embarrassing defeat in the Seoul mayoral vote in October, suggests that the party continues to be run by people who are still struggling to grasp the Internet.

The scene of GNP lawmakers scrambling to lure Twitter users is not unlike the early-1960s Chinese provincial leaders clambering under Mao Zedong’s disastrous Great Leap Forward campaign, eventually pressured into falsely reporting ever-higher grain production to please their political superiors and win plaudits.

``I can get 100 Twitter followers!’’ ``I can get 200!’’ ``We must all get 1,000!’’

And in other news, Korea hits a new high in gross national stupidity.

There are a variety of ways to measure the overall authority a person has on Twitter and the number of followers someone attracts shouldn’t dictate this. Equally important criteria should be how much interest their postings generate and how much they engage with other users.

Among those with similar number of followers, the politician who has dialogue with the public has to be considered more influential on the social Internet than his peers who use Twitter as a one-way tool. It seems that the GNP has enough lawmakers willing to broadcast their views but not enough who are willing to listen or at least create the illusion that they are.

Just when you thought GNP attempts to seem more in touch with the grassroots couldn’t be more pathetic, the party is now fighting accusations that some legislators are trying to buy Twitter followers.

It’s easy to set up a Twitter account or mass generate them as the social media service doesn’t require a personal verification process to register. There are rumors that Twitter accounts fetch 500,000 won apiece on Internet black market and the GNP was forced to announce that members found to have artificially enhanced their Twitter following will be ruled out as parliamentary candidates.

Communication, according to the first free online dictionary that appears on Google, is defined as the ``imparting or interchange of thoughts, opinions, or information by speech, writing, or signs.’’

It often appears that many GNP lawmakers as well as key members of the Lee Myung-bak government have missed the ``interchange’’ part.

In a background meeting with some Korea Times reporters, a long-time bureaucrat, who has been one of most influential people surrounding President Lee, claimed that the core of the administration’s problems in public communication is that the President doesn’t play golf with journalists often enough. To him, communication seemed to matter less as an exchange of ideas than gagging the noisy rabble.

``I told him several times to go play golf with reporters, but the President would rather spend more time on his duties. Korea is still a place where the most meaningful communication happens on the golf course,’’ he said.

``Let’s say the President and other high-ranked members of Cheong Wa Dae routinely played a few rounds with editors and senior journalists, while lower-ranked staff members went out with junior reporters. The media’s take on the current administration may have been different than it is now.’’

Well, at least one has to admit, these are exactly the kind of comments capable of cooking up a storm on Twitter.




관련 한글기사


정치와 SNS의 기괴한 결혼

지루한 중년의 정치인들이 트위터에 신경쓰기 시작하면 재미있는 일이 많아진다. 한나라당은 총선과 대선을 앞두고 지지율이 하락하자 소속국회의원들로 하여금 거리에서건 온라인에서건 유권자들과의 소통방식을 개선하도록 압박하고 있다. 그런데 국회위원들을 트위터 팔로워 수에 따라 평가하겠다는 당 지도부의 발상은 그리 적절해 보이지 않는다.

페이스북이나 트위터 (유저들이 140자 내외의 짧은 메세지로 대화를 나누는) 같은 소셜미디어서비스는 사람들이 소통하고 일하고 여가를 즐기는 방식에 대변혁을 가져오고 있다. 또 스마트폰, 터치스크린 태블렛이 주도한 이동인터넷시대의 개막은 소셜미디어의 영향력의 극대화로 귀결되고 있다. 이제 화제가 되는 어떤 이슈는 거의 순간적으로 몇 백만명에 의해 소비될 수 있다.

부유층이나 사회엘리트만 대변하는 늙은 정당이란 이미지를 벗고 싶어하는 한나라당으로선 소속국회의원들이 트위터에서 열광적인 지지를 얻게 되는 그날을 학수고대하고 있다. 그러나 인터넷 세상에서 “쿨”해보이려던 한나라당의 시도는 소속국회의원들을 트위터 팔로워수에 의해 평가하고 이를 공천에 반영하겠다는 당 지도부의 발상에 의해서 무산되고 있는 듯하다.

트위터 팔로워수를 무작정 늘리기 위해 동분서주하고 있는 한나라당 국회의원들의 모습은 흡사 모택동의 대약진 운동 밑에서 경쟁적으로 곡물증산을 허위 보고하는 상황까지 몰렸던 1960년대초반 중국지방관료들의 모습과 어느 정도 비슷하다.

``전 트위터 팔로워 100명을 늘렸습니다!’’ ``전 200명이요!’’ ``우리모두 1000명 늘립시다!’’

한편 대한민국의 ``국민총바보스러움’’ 수치는 사상최대를 기록하였다.


  • 1. NK launches three short-range guided missiles: defense ministry
  • 2. Israeli Spike missiles deployed
  • 3. NK fires short-range missile into sea for 2nd day
  • 4. Celebrities born with silver spoons
  • 5. NK defector policy needs fix
  • 6. Peak for baby-making sex in ancient Egypt was in July and August
  • 7. Architect of economic development Nam dies
  • 8. Japan set to outpace Korea in growth
  • 9. Camera is Samsung's next cash-cow
  • 10. Student fakes kidnapping to hide poor exam score


Copyeditors, cartoonist wanted
‘Expat citizen reporters’ wanted
Koreatimes.co.kr puts on a new dress