The Korea Times close
National
  • Politics
  • Foreign Affairs
  • Multicultural Community
  • Defense
  • Environment & Animals
  • Law & Crime
  • Society
  • Health & Science
Business
  • Tech
  • Bio
  • Companies
Finance
  • Companies
  • Economy
  • Markets
  • Cryptocurrency
Opinion
  • Editorial
  • Columns
  • Thoughts of the Times
  • Cartoon
  • Today in History
  • Blogs
  • Tribune Service
  • Blondie & Garfield
  • Letter to President
  • Letter to the Editor
Lifestyle
  • Travel & Food
  • Trends
  • People & Events
  • Books
  • Around Town
  • Fortune Telling
Entertainment
& Arts
  • K-pop
  • Films
  • Shows & Dramas
  • Music
  • Theater & Others
Sports
World
  • SCMP
  • Asia
Video
  • Culture
  • People
  • News
Photos
  • Photo News
  • Darkroom
  • The Korea Times
  • search
  • Site Map
  • E-paper
  • Subscribe
  • Register
  • LogIn
search close
  • The Korea Times
  • search
  • Site Map
  • E-paper
  • Subscribe
  • Register
  • LogIn
search close
National
  • Politics
  • Foreign Affairs
  • Multicultural Community
  • Defense
  • Environment & Animals
  • Law & Crime
  • Society
  • Health & Science
Wed, August 17, 2022 | 22:24
-------------------------
Park likens Sewol skipper to murderer
朴대통령 "지위고하막론 책임…선장 살인같은 행위"
Posted : 2014-04-21 19:56
Updated : 2014-04-21 20:00
Print Preview
Font Size Up
Font Size Down
By Kim Tae-gyu

President Park Geun-hye vowed Monday to punish all those to blame for the ferry disaster in which the death toll may eventually climb past 300.

The Sewol, carrying 476 passengers, sank in waters off the southwestern coast, Wednesday.

More than 200 people are still unaccounted for with the death toll rising.

"All procedures should be closely investigated ranging from the purchase of the Sewol to license acquirement, refurbishment, safety checks and navigation permits. Every irregularity should be uncovered," Park said in a weekly meeting with her senior secretaries.

"Those who are found to be responsible throughout the processes will be subject to both criminal and civil charges, regardless of their rank."

Chonghaejin Marine, the operator of the Sewol, purchased the vessel from a Japanese owner two years ago and remodeled it to increase its passenger capacity. It passed a periodic safety check in February.

After two-and-a-half-hour delay due to thick fog, the ill-fated ship departed from the western port city of Incheon last Tuesday evening heading for Jeju Island.

Lashing out at bureaucrats who failed to fulfill their missions, Park promised to fire all officials whom people no longer trust.

"When I visited the families of the victims, they had great distrust for civil servants. If public servants cannot win the approval of the people via responsible administration, they have no reason to exist," she said.

"I swear that I will dismiss bureaucrats who only care about their positions, and I will let people know the reason for such measures."

Park expressed regrets about the country's incompetence in dealing with the aftermath of its worst catastrophe in two decades. In particular, she likened the irresponsible activities and response of ferry Capt. Lee Joon-seok to "murder."

"The captain did not follow the orders of the control tower to evacuate passengers after the accident. While instructing them to stay, he escaped and left them behind. Legally or ethically, this is unimaginable," she said.

"While delivering the wheel to a novice third mate, he left the bridge when the vessel went through a dangerous sea route with the country's second-most powerful tidal currents. He deserves criticism."

Lee was arrested along with several crewmembers and charged with negligence and violations of the Maritime Law. He could face up to life in prison for manslaughter.

Park warned against the spreading of false rumors with regard to the mishap and search-and-rescue efforts by hundreds of divers, who took to the cold waters despite strong currents and near-zero visibility.

Groundless rumors have spread online that the Sewol sank after colliding with a U.S. submarine, or divers did nothing to save the lives of potential survivors trapped in the submerged ship.

"We will have to track the sources of such lies and rumors and make sure those responsible are held accountable," she said.


朴대통령 "지위고하막론 책임…선장 살인같은 행위"

수석비서관회의 주재, 세월호참사 관련 '눈치보는 공무원 퇴출'
'세월호 수입부터 운항허가까지 점검해 단계별 책임소재 밝혀야'
'운항부터 사고까지 매뉴얼 부작동…거짓말·유언비어 끝까지 추적'
'해양수산관료출신 조합 이사장 봐주기관행', '희생자에 깊은 애도'


박근혜 대통령은 21일 세월호 참사와 관련, '법과 규정을 어기고 매뉴얼을 무시해 사고원인을 제공한 사람들과 침몰 과정에서 해야할 의무를 위반한 사람들, 또 책임을 방기했거나 불법을 묵인한 사람 등 단계별로 책임있는 모든 사람들에 대해 지위고하를 막론하고 민형사상 책임을 물어야 할 것'이라고 말했다.

박 대통령은 이날 청와대에서 수석비서관회의를 주재하고 '검경 합동수사본부는 이번 세월호 침몰사고에 대해 엄정히 수사를 진행해 국민이 의혹을 가진 부분에 대해 한점 의혹이 없도록 철저히, 신속하게 밝혀야 할 것'이라며 이같이 밝혔다.

이러한 박 대통령의 언급은 사고수습 후 관련 책임자에 대한 철저한 문책방침을 밝힌 것이어서 문책범위가 주목된다. 경우에 따라서는 이번 사건에 직간접적으로 관계있는 정부 부처의 책임자를 경질할 수도 있어 부분개각 가능성도 점쳐진다.

특히 '세월호의 선박 수입부터 면허획득, 시설개조, 안전점검과 운항허가에 이르기까지 일련의 진행과정을 철저히 점검해 단계별 문제점과 책임소재를 밝혀내기를 바란다'고 수사당국에 주문했다.

'이번 사고를 접하고 현장에 내려가 실종자 가족들을 만났더니 공무원들에 대한 불신이 너무 컸다'며 '국민이 공무원을 불신하고 책임행정을 하지 못하고 있다는 비난을 받는다면 그 책무를 소홀히하고 있는 것이고 그 자리에 있는 존재이유가 없는 것'이라고 지적했다.

그러면서 '헌신적으로 근무하는 공무원까지 불신하게 만드는, 자리보전을 위해 눈치만 보는 공무원은 이 정부에서 반드시 퇴출시킬 것'이라며 '저는 반드시 단계 단계별로 철저히 규명해 무책임과 부조리, 잘못된 부분에 대해 강력히 책임을 묻겠다'고 강조했다.

특히 박 대통령은 세월호 선장과 일부 승무원들이 승객구조를 방기하고 홀로 대피한 것에 대해 '상식적으로 도저히 납득할 수 없고 용납할 수 없는 살인과도 같은 행위'라며 '승객들은 제자리를 지키라고 하면서 자기들은 승객을 버리고 먼저 탈출을 했다. 이것은 법적으로도 윤리적으로도 도저히 상상조차 할 수 없는 일'이라고 비판했다.

'이번 침몰사고가 발생한 지점이 우리나라에서 물살 속도가 두 번째로 빠른 곳인데 이런 위험한 지역을 통과하면서 선장은 조타실을 비웠고 입사 초년생인 3등 항해사에게 조타를 맡겨놓았다는 것은 비난받아 마땅한 것'이라고 지적했다.

아울러 박 대통령은 세월호 선내 비상훈련 여부와 안전점검 통과 과정 등에 대해 의문을 제기하면서 '이런 일들을 선사를 대표하는 이익단체인 해운조합에서 해왔다는 것도 구조적으로 잘못된 것 아니겠느냐'라며 '해양수산 관료 출신들이 38년째 해운조합 이사장으로 재직하고 있는 것 또한 서로 봐주기식의 비정상적 관행이 고착돼온 것 아닌지 밝여야 할 것'이라고 말했다.

이어 박 대통령은 '정부의 위기대응시스템과 초동대처에 대해 반성해야 한다'며 '운항 이전부터 운항과정, 사고발생 이후까지 매뉴얼이 작동되지 않았다'며 '지금 중앙재난대책본부가 있으나 이번에 보니 위기시 현장과 부처간 협업과 대응이 제대로 이뤄질 수 있도록 보다 더 강력한 재난대응 컨트롤타워가 필요하다고 본다'며 대책마련을 주문했다.

박 대통령은 이번 참사와 관련한 정부발표의 혼선에 대해 '지금 국민의 불신의 벽이 높다. 재난이 발생했을 때 국민과의 소통은 매우 중요하며 대형사고시에 정부가 발표하는 숫자는 신뢰할 수 있는 정확한 정보만을 발표해야 한다'고 했고, 유언비어의 확산에 대해서는 '거짓말과 유언비어의 진원지를 끝까지 추적해 그들의 행동에 대해 책임을 지도록 할 것'이라고 강조했다.

이와 함께 박 대통령은 '사고가 발생한지 닷새가 지났는데 아직 가족의 생사조차 알 수없는 많은 분과 가족을 잃은 슬픔에 비통해하고 계신 분들에게 진심으로 위로의 말씀을 드린다'며 '뜻하지 않은 사고를 당한 희생자분들께 깊은 애도를 표한다'고 말했다.

그러면서 '현장 대책본부는 심적으로 고통을 겪고 계신 유가족과 실종자 가족이 더이상 마음의 상처를 받지않도록 사고수습의 마지막까지 정성을 다해야 할 것'이라고 당부했다. (연합뉴스)
Emailvoc200@ktimes.co.kr Article ListMore articles by this reporter
 
LG
  • Korean builders desperate for foreign construction workers
  • 2 Buddhist monks assault solo protester
  • Western, traditional Korean medicine doctors clash over terminology
  • Korea grapples with excess rice
  • Gates calls on Korea to play greater role in fight against COVID-19 pandemic
  • Instructors furious over scaling down of gugak in music teacher education
  • Ruling party chief accuses president of verbal abuse
  • Concerns grow over Korea's pension fund
  • Do Kwon says he will cooperate with investigation
  • NPS reduces Samsung shares, while increasing TSMC stocks
  • Interactive News
  • With tough love,
  • 'Santa dogs' help rebuild burnt forests in Andong
  • 'Santa dogs' help rebuild burnt forests in Andong
  • A tale of natural wine
    • 2PM's Lee Jun-ho proves versatility at 'Before Midnight' concert 2PM's Lee Jun-ho proves versatility at 'Before Midnight' concert
    • 'Confidential Assignment 2' has even more action, humor 'Confidential Assignment 2' has even more action, humor
    • [INTERVIEW] Director of 'A Model Family' on blending Korean and European-style thrillers [INTERVIEW] Director of 'A Model Family' on blending Korean and European-style thrillers
    • Thriller series 'Flower Of Evil' becomes first K-drama to be remade in India Thriller series 'Flower Of Evil' becomes first K-drama to be remade in India
    • 'Extraordinary Attorney Woo' to be made into musicals in 2024 'Extraordinary Attorney Woo' to be made into musicals in 2024
    DARKROOM
    • Ice is melting, land is burning

      Ice is melting, land is burning

    • Tottenham 6-3 Team K League

      Tottenham 6-3 Team K League

    • Afghanistan earthquake killed more than 1,000

      Afghanistan earthquake killed more than 1,000

    • Divided America reacts to overturn of Roe vs. Wade

      Divided America reacts to overturn of Roe vs. Wade

    • Namaste: Yogis to celebrate International Yoga Day

      Namaste: Yogis to celebrate International Yoga Day

    The Korea Times
    CEO & Publisher : Oh Young-jin
    Digital News Email : webmaster@koreatimes.co.kr
    Tel : 02-724-2114
    Online newspaper registration No : 서울,아52844
    Date of registration : 2020.02.05
    Masthead : The Korea Times
    Copyright © koreatimes.co.kr. All rights reserved.
    • About Us
    • Introduction
    • History
    • Location
    • Media Kit
    • Contact Us
    • Products & Service
    • Subscribe
    • E-paper
    • Mobile Service
    • RSS Service
    • Content Sales
    • Policy
    • Privacy Statement
    • Terms of Service
    • 고충처리인
    • Youth Protection Policy
    • Code of Ethics
    • Copyright Policy
    • Family Site
    • Hankook Ilbo
    • Dongwha Group