The Korea Times close
National
  • Politics
  • Foreign Affairs
  • Multicultural Community
  • Defense
  • Environment & Animals
  • Law & Crime
  • Society
  • Health & Science
Business
  • Tech
  • Bio
  • Companies
Finance
  • Companies
  • Economy
  • Markets
  • Cryptocurrency
Opinion
  • Editorial
  • Columns
  • Thoughts of the Times
  • Cartoon
  • Today in History
  • Blogs
  • Tribune Service
  • Blondie & Garfield
  • Letter to President
  • Letter to the Editor
Lifestyle
  • Travel & Food
  • Trends
  • People & Events
  • Books
  • Around Town
  • Fortune Telling
Entertainment
& Arts
  • K-pop
  • Films
  • Shows & Dramas
  • Music
  • Theater & Others
Sports
World
  • SCMP
  • Asia
Video
  • Culture
  • People
  • News
Photos
  • Photo News
  • Darkroom
  • The Korea Times
  • search
  • Site Map
  • E-paper
  • Subscribe
  • Register
  • LogIn
search close
  • The Korea Times
  • search
  • Site Map
  • E-paper
  • Subscribe
  • Register
  • LogIn
search close
National
  • Politics
  • Foreign Affairs
  • Multicultural Community
  • Defense
  • Environment & Animals
  • Law & Crime
  • Society
  • Health & Science
Mon, August 15, 2022 | 06:52
-------------------------
Two Koreas agree to hold government meeting in Seoul
'남북당국회담' 12∼13일 서울 개최 합의
Posted : 2013-06-10 09:46
Updated : 2013-06-10 09:46
Print Preview
Font Size Up
Font Size Down
South and North Korea came to an agreement Monday to hold an official government meeting between "responsible authorities" in Seoul later this week with the aim of resolving pressing inter-Korean issues that can help build mutual trust and ease uncertainties on the Korean Peninsula.

The Ministry of Unification said in a statement released after a marathon negotiation lasting 17 hours that the two sides reached a partial understanding on outstanding issues at the working-level talks carried out at the truce village of Panmunjom.

The understanding reached opens the way for formal talks to be held between government authorities of both countries for the first time in several years.

The statement said Seoul and Pyongyang agreed to hold talks for two days starting on Wednesday, and that the official title of the gathering has been changed to the South and North Korean governments meeting. Originally the South called for a ministerial meeting.

The two sides concurred on the North Korean delegation arriving in the South by land, and that additional details of the planned talks are to be discussed through the liaison channels that run through Panmunjom.

Despite the long, drawn-out talks, the two sides failed to see eye-to-eye on what agendas should be fixed in the upcoming discussions and who will lead the delegations for the two sides.

The two sides reached a compromise that allows Seoul and Pyongyang to release two separate statements reflecting their respective views on what should be discussed as agendas in the two-day talks and who should lead the respectively delegations," a ministry official said.

He said South Korea's position called for pressing matters such as the Kaesong Industrial Complex, Mount Kumgang tours and reunions for families separated by the Korean War (1950-53), while the North emphasized the need to arrange joint celebrations involving non-government groups. The communist country had called for the joint hosting of celebratory events to mark the 13th anniversary of the June 15 South-North Joint Declaration and the 1972 July 4th North-South Joint Statement.
Seoul has banned its citizens from going to the North to take part in the June 15 event since 2008. It sees the event as a ploy by the North to fuel internal discord in the South.

The North also said that it will send a "senior official" as the chief delegate, while Seoul wanted a person who has the authority and stature to touch on and resolve outstanding issues.

South Korea said it will send Unification Minister Ryoo Kihl-jae and wanted Kim Yang-gon, the head of the North's United Front Department of the ruling Workers' Party of Korea, at the talks. Kim is viewed as being the top official in Pyongyang for South Korean affairs.

Related to the talks, an official at the ministry who did not wished to be identified said that Seoul's insistence on Kim attending as chief delegate and inclusion of the June 15 celebration in the formal statement delayed the conclusion of talks.
"In the end the two sides opted to get over their differences by skirting the difficult issues," he said, admitting that the issues could be a problem when the meeting does take place. He declined to say if Seoul will bring up denuclearization at the future talks.

There has been speculation that Seoul will ask for assurances from the North that would make it difficult for the communist country to unilaterally close the Kaesong complex and to win an apology for the shooting death of a tourist in 2008 that stopped the Mount Kumgang tours. Operation at Kaesong came to a stop after the North pulled all of its laborers from the complex on April 9.

The working-level meeting came after the North's Committee for the Peaceful Reunification of Korea (CPRK) called for working-level talks Friday following its earlier proposal to hold government-level talks to resolve various inter-Korean issues.

Seoul accepted the government-to-government talks and countered by asking for a ministerial-level meeting so all key issues could be discussed by responsible officials.

Chun Hae-sung, head of the unification ministry's policy bureau, led the three-person South Korean delegation at the truce village. Leading the talks for the North was Kim Song-hye, an official at the CPRK with extensive experience in dealing with the South. She is one of the few female officials at the CPRK with experience in handling inter-Korean talks.

Related to the talks, the presidential office of Cheong Wa Dae said it carefully monitored the developments at Panmunjom.

The Cheong Wa Dae added that President Park is expected to chair a meeting of security and foreign affairs ministers later in the day to reflect ongoing efforts by Seoul and Pyongyang to resolve outstanding issues through dialogue and review the recent summit meeting between U.S. President Barack Obama and Chinese leader Xi Jinping. The two leaders confirmed that they will not accept North Korea as a nuclear power, despite insistence by Pyongyang that it will never give up is nuclear capability.

The communist country detonated its third nuclear device on Feb. 12 and claimed it has successfully miniaturized its nuclear arsenal.

Political observers in Seoul, meanwhile, speculate that if ministerial talks do take place and progress is made, North Korean representatives may be able to meet the South Korean president.

"There is precedence for such a meeting taking place, that could allow North Korea to convey the wishes of their leader Kim Jong-un to the South Korean chief executive," an expert said. This, he claimed, would be a sort of "indirect summit" that could lay the foundation for trust building down the road.



'남북당국회담' 12∼13일 서울 개최 합의

남북 양측은 10일 새벽 판문점에서 끝난 장관급 회담 개최를 위한 실무접촉에서 '남북당국회담'을 12일부터 1박2일간 서울에서 열기로 합의했다.

    또 남북 양측은 이번에 열리는 회담의 공식 명칭을 '남북당국회담'으로 부르기로 했으며 북측 대표단은 경의선 육로를 통해 방문키로 했다.

    박근혜 정부 출범 후 처음으로 열리게 될 이번 고위급 남북회담에서 개성공단 정상화를 비롯한 남북간 현안 타개의 돌파구가 마련될 수 있을지 주목된다.

    그러나 남북 양측은 의제와 회담 수석대표급과 관련해 최종 합의에 이르지 못해 이날 각각 다른 내용의 발표문을 발표했다.

    의제와 관련, 남측 발표문은 '회담에서 개성공단 정상화 문제, 금강산 관광 재개문제, 이산가족 상봉을 비롯한 인도주의 문제 등 당면하게 긴급히 해결해야 할 문제를 협의하기로 했다'고 밝혔다.

    그러나 북측 발표문은 개성공단 정상화, 금강산관광 재개, 이산가족 상봉 문제 외에 '6·15 및 7·4 발표일 공동기념문제, 민간내왕과 접촉, 협력사업 추진 문제 등 북남관계에서 당면하고도 긴급한 문제들을 협의하기로 했다'고 명시, 남측 발표문과 차이를 보였다.

    정부 당국자는 '북측의 주장처럼 의제를 일일이 열거해 제한하기보다는 포괄적으로 표현하는 것이 적절하다고 봤다'며 '남북 양측이 의제에 대한 이견을 좁히지 못하고 협의 결과를 발표문 형식으로 각기 발표했다'고 설명했다.

    또 다른 쟁점인 대표단 구성과 관련해서도 남측은 '회담 대표단은 각기 5명의 대표로 구성하기로 합의했고, 남측 수석대표는 남북문제를 책임지고 협의·해결할 수 있는 당국자로 하기로 했다'고 발표했다.

    그러나 북측 발표문은 회담 대표단 5명 구성은 남측 발표문과 같으나 수석대표에 대해서는 '북측 단장은 상급 당국자로 하기로 했다'고 상대적으로 모호한 표현을 사용했다.

    이에 따라 그동안 남측에서 남북관계를 책임지고 풀 수 있는 당국자로 이번 회담의 북측 수석대표로 나서주길 희망한 김양건 노동당 통일전선부장이 이번에 회담에 나올지는 불투명하게 됐다.

    통일부 당국자는 '우리측은 남북관계를 책임지고 실질적으로 해결할 수 있는 대화 상대방은 통일부 장관과 통일전선부장이라는 점을 설명했다'며 '북측 입장을 감안해 완화된 문안을 제시했지만 (북측이) 수용하지 않았다'고 말했다.

    이번 접촉에서 남북 양측은 추가적인 실무 문제를 판문점 연락관을 통해 협의키로 해 남은 기간 수석대표 등과 관련된 문제는 지속적으로 협의가 이뤄질 전망이다.
    남북 양측은 이번 접촉에서 한 차례 전체회의와 8차례 수석대표 접촉을 갖고 발표문에 합의한 뒤 종결 전체회의를 갖고 합의 내용을 발표했다.
 
LG
  • Korean blockchain operators urged to enhance vigilance against accidents
  • City goes into festival mode during Seoul Festa
  • Yoon set to unveil 'audacious plan' for North Korea's denuclearization
  • Traveling on the Han River in the 19th Century: Part 2
  • Fears of lengthy COVID-19 resurgence loom large
  • More tourists opt to visit Jeju Island by ferry
  • Ex-USFK commander rejects China's claims over THAAD
  • Seoul E-Prix thrills racing fans in Korea
  • Will Samsung heir be promoted to chairman?
  • KOICA seeks support for Busan's bid to host World Expo
  • Interactive News
  • With tough love,
  • 'Santa dogs' help rebuild burnt forests in Andong
  • 'Santa dogs' help rebuild burnt forests in Andong
  • A tale of natural wine
    • Death of young webtoon artist sparks controversy over harsh working conditions Death of young webtoon artist sparks controversy over harsh working conditions
    • Reality shows go abroad again amid eased COVID-19 travel restrictions Reality shows go abroad again amid eased COVID-19 travel restrictions
    • Late Samsung chairman's collection highlights painter Lee Jung-seop as family man Late Samsung chairman's collection highlights painter Lee Jung-seop as family man
    • From P1Harmony to Zico, K-pop hotshots to perform in Abu Dhabi next month From P1Harmony to Zico, K-pop hotshots to perform in Abu Dhabi next month
    • [INTERVIEW] Actor Ko Kyoung-pyo explains why he doesn't obsess over lead roles [INTERVIEW] Actor Ko Kyoung-pyo explains why he doesn't obsess over lead roles
    DARKROOM
    • Ice is melting, land is burning

      Ice is melting, land is burning

    • Tottenham 6-3 Team K League

      Tottenham 6-3 Team K League

    • Afghanistan earthquake killed more than 1,000

      Afghanistan earthquake killed more than 1,000

    • Divided America reacts to overturn of Roe vs. Wade

      Divided America reacts to overturn of Roe vs. Wade

    • Namaste: Yogis to celebrate International Yoga Day

      Namaste: Yogis to celebrate International Yoga Day

    The Korea Times
    CEO & Publisher : Oh Young-jin
    Digital News Email : webmaster@koreatimes.co.kr
    Tel : 02-724-2114
    Online newspaper registration No : 서울,아52844
    Date of registration : 2020.02.05
    Masthead : The Korea Times
    Copyright © koreatimes.co.kr. All rights reserved.
    • About Us
    • Introduction
    • History
    • Location
    • Media Kit
    • Contact Us
    • Products & Service
    • Subscribe
    • E-paper
    • Mobile Service
    • RSS Service
    • Content Sales
    • Policy
    • Privacy Statement
    • Terms of Service
    • 고충처리인
    • Youth Protection Policy
    • Code of Ethics
    • Copyright Policy
    • Family Site
    • Hankook Ilbo
    • Dongwha Group