Posted : 2012-11-19 17:04
Updated : 2012-11-19 17:04

Painting on Park causes stir

Left-wing painter Hong Sung-dam caused controversy with his oil painting that features the Saenuri Party's presidential candidate Park Geun-hye having just given birth to a child who is the image of her father, the late President Park Chung-hee. / Yonhap

By Jun Ji-hye

A left-wing painter caused a stir with his piece of art featuring Park Geun-hye having given birth to a child wearing sunglasses who is just like her father, the late president Park Chung-hee.

The oil painting by Hong Sung-dam was showcased at the Peace Museum in Seoul on the occasion of the 40th anniversary of the Yushin Constitution, an amendment in 1972 that paved the way for President Park to remain in power.

With the title of "Golden Time doctor Choi In-hyuk Salutes a New-born Mr. President," the artist made fun of the broadcaster MBC, as well as Rep. Park with the painting.

"Golden Time" was a popular medical drama having aired 23 episodes through MBC from July to September this year.

In the drama, Choi was the lead actor who was described as an ethical and professional medical doctor.

In the painting, Park, the ruling Saenuri Party's presidential candidate, is wearing a patient gown, sitting in the operating table, smiling while looking at her new-born child who wears sunglasses like her father.

Also, there is a notebook on the floor in ridicule of Park's nickname, "the Notebook Princess," dubbed by her political opponents degrading her practice of relying on memos when talking about sensitive issues.

Through the satirical painting, Hong alleged that broadcaster MBC tried to curry favor with the ruling Saenuri Party's presidential candidate.

Hong became embroiled in controversy immediately after media reports detailed his work.

"Even doctors like Choi pays his respect to a new-born baby because he looks like Mr. President Park, the man who had long been in power in the past. I tried to depict the trauma of our age by using Yushin as a motif," Hong said in explaining his painting.

Some stood by him, saying the artist has the right to express his ideas freely because he lives in a democratic country. But some criticized him, arguing he went too far.

The painting ignited controversy regarding to what extent the freedom of expression can be protected.

The ruling Saenuri Party condemned Hong for the controversial painting.

"Art has to be art itself. If it is used for political motivation, it is not art anymore," said Kwon Young-se, an aide to Park, on Monday.

"Although many people say Hong's painting is degrading women's childbirth, he is just talking about the freedom of expression. The Saenuri Party will take strong legal action on behalf of Park and all women," he said.

Regarding Saenuri's response, the painter, who was imprisoned and tortured in 1988 for sending his work of art to Pyongyang, claimed "Even if they sue me, I will fight to the end for the freedom of expression and ask if it is a right thing to take away somebody's freedom for the election."

관련 한글 기사

박근혜 출산그림 논란

홍성담 화가가 그린 새누리당 박근혜 대선후보의 출산그림이 전시돼 논란이 되고 있다. 박 후보가 아버지인 박정희 전 대통령을 상징하는 아이를 출산하는 그림이다.

평화박물관은 19일, 유신 40주년을 맞아 기획한 전시 '유신의 초상'에 민중화가 홍성담씨가 그린 `골든타임-닥터 최인혁, 갓 태어난 각하 거수경례하다'라는 제목의 유화를 전시했다.

골든타임은 MBC 에서 인기리에 방송된 메디컬 드라마로, 최인혁은 극중에서 의사다운 의사로 그려진 인물이다.

이 그림에는 환자복을 입고 수술대 위에 앉아 있는 박 후보가 아이를 낳고 환하게 웃는 모습이 그려져 있다. 의사가 들고 있는 아이는 박 전 대통령을 상징하듯 선글라스를 끼고 주름진 얼굴을 하고 있다.

또 ‘수첩공주’라는 박 후보의 닉네임을 조롱하듯 수술대 바닥에는 수첩이 떨어져 있다.

그림을 통해 박 후보와 MBC 모두를 풍자한 홍 화백을 두고, 예술가의 표현의 자유 보장해야 한다는 옹호론과 특정 정치인을 심하게 비하했다는 비판이 동시에 일고 있다.

홍씨는 미디어오늘과의 인터뷰에서 '최인혁이란 의사마저도 막 태어난 아기가 권력자와 각하를 닮았으니까 거수경례를 하는 것은 유신시대를 살았던 우리의 트라우마'라고 밝혔다.

이에 새누리당은 '홍씨의 그림에 강력하게 대응하겠다'고 밝혔다. 권영세 종합상황실장은 이날 오전 서울 여의도 중앙선거대책위원회 회의에서 '예술은 예술이어야 한다. 예술이 정치수단화가 돼 사용되면 예술의 영역을 벗어난 것'이라며 '홍 화백의 그림이 여성 출산을 비하하고 있어서 많은 여성과 국민들에게 ‘해도 해도 너무 한다’라는 지탄을 받고 있지만 그는 이런 것에는 아랑곳하지 않고 고소·고발이 들어오면 헌법소원을 통해 표현의 자유를 지키겠다고 하는 괘변을 늘어놓고 있다'면서 '선대위는 박 후보와 여성 국민을 대표해서 홍씨의 그림에 모든 법적 조치를 통해 강력히 대응할 것'이라고 말했다.

홍씨는 '혹시 공직선거법으로 (박근혜 후보 측이) 저를 고소하거나 고발한다고 하더라도 마지막까지 헌법소원까지 제기해 표현의 자유가 얼마나 귀중한 것인지, 선거를 위해서 개인 표현의 자유를 박탈하는 것이 옳은 것인지 가늠해 보려고 한다'면서 '이런 정도의 자유가 없다면 국적 포기 선언을 해야 한다'' 맞받아쳤다.

  • 1. Analysts against arrest of Samsung heir
  • 2. K-pop star Rain, top actress Kim Tae-hee to marry
  • 3. Health alerts issued as fine dust blankets Korean Peninsula
  • 4. Japan blasts S. Korea's plan for 'comfort women' statue on Dokdo
  • 5. Korean man abducted in the Philippines found dead
  • 6. Comfort women were Japan's shocking human rights violations: Lippert
  • 7. Ban Ki-moon haunted by awkward slip-ups
  • 8. Court denies Samsung chief's arrest for 'lack of evidence'
  • 9. Moon Jae-in extends lead after Ban's return: poll
  • 10. GM Korea introduces all-new Chevy Cruze