alt
2012-05-11 16:57

Taxing gambling monks


Buddhist monks are seen playing poker while drinking in a hotel room in Jangseong, South Jeolla Province, in footage from a video clip recorded on April 23 by a hidden camera.

By Yun Suh-young

The leadership of Jogye, the nation’s largest Buddhist order, is being thrown into question following the disclosure Thursday of a video clip showing monks gambling, drinking and smoking in a hotel room.

The monks were seen playing poker with hundreds of millions of won, which is believed to be from donations from believers.

Many within and outside the Buddhist circle sees the case as only the tip of the iceberg, saying the government must take action to address corrupt practices in religious groups. Some activists urged the government to introduce a “tax on religion” in a bid to make their spending of donations and expenditure transparent.

Behind the revelation is an internal conflict between the head of the Jogye Order, Ven. Jaseung, and his critics.

Ven. Seongho, who had been expelled from the order for defaming the Buddhist leader, brought the gambling case to the surface by filing a complaint with the prosecution to call for an investigation. He has been in conflict with the Jogye Order’s executive committee ever since he raised questions about Ven. Jaseung’s qualifications during the 2010 election for the executive chief position. Ven. Seongho was also a candidate for the position.

He has filed six complaints to the court since his expulsion but all of them have been dismissed.

The gambling case was disclosed recently by Ven. Seongho after he submitted a video clip to the prosecution as evidence. The footage was taken with a hidden camera. Ven. Seongho claimed that he found a USB drive containing the footage on the floor of his temple.

Ven. Jaseung issued a written apology Friday saying that he expressed regret to all Buddhist believers nationwide for the inappropriate incident.

“We deeply apologize for the behavior of several monks in our order. The monks who have caused public concern are currently being investigated and will be punished according to Buddhist regulations as soon as the truth is verified by the prosecution,” said Ven. Jaseung in a statement.

He added that his order will conduct a 108-bows ritual for 100 days starting next Tuesday to repent the misbehavior of the monks.

The secretary general of the Buddhist Solidarity for Reform Chung Yoon-sun said in a local radio program Friday that such political conflicts between monks have been prevalent in Korean society so that it’s not even surprising anymore.

“It’s just like politics. In society, if there’s a conflict in interest between two groups, they make a deal or they fight. There have been cases in the past in which monks physically assaulted each other. Especially during the election two years ago, the problem was most severe. This incident also might have something to do with the upcoming election in the autumn,” she said.

The case also triggered debates on whether to introduce the religious tax.

“In Europe, religions pay taxes to the government on donations from believers and that money is redistributed to religious groups. In Korea, there’s no such system so temples or churches are not properly monitored. It’s not like the monks make money out of farming or any other work. So basically all the money comes from donations,” said Chung.

“The Jogye Order and its monks must make their financial affairs transparent and rethink the role of Buddhism in society.”




관련 한글기사


도박 스님들 종교세 부추기나

조계종 스님들의 도박 논란으로 인해 조계종 총무원장인 자승 스님의 리더십 또한 논란에 휩싸이고 있다.

조계종 총무원의 반대 세력으로 분리되는 성호 스님의 폭로로 인해 불거진 스님 도박 논란은 종교계의 정치적인 불화로 인한 결과로 보인다.

성호 스님은 조계종 스님들이 한 호텔방에서 술, 담배, 도박을 즐기는 영상을 검찰에 제출해 파문을 일으켰다.

문제가 된 스님들이 도박을 위해 사용한 돈은 불자들의 시줏돈으로 추측된다.

불교계 안팎에서는 이 사건을 빙산의 일각으로 보고 정부가 종교계의 부정부패를 척결해 줄 것을 요구하고 있다. 종교세를 부과해 돈의 출처를 투명하게 하는 것도 방법으로 논의된다.

문제가 된 도박 사건의 배경에는 조계종 총무원장인 자승 스님과 반대세력들의 정치적인 대립이 있다.

사건을 폭로한 성호 스님은 2년 전 총무원장 선거에서 자승 스님의 자격 논란을 일으켜 자승 스님의 선출 후 조계종으로부터 제적당한 인물이다. 성호 스님 또한 총무원장 후보에 올랐었다. 이후 그는 법원에 여섯 차례의 소송을 제기했으나 모두 기각됐다.

그가 최근 폭로한 사건은 그가 절에서 발견한 USB에서 나온 것이라고 그는 밝혔다. 그는 그 안에 있던 도박 동영상을 검찰에 증거물로 제출했다.

자승 스님은 11일 발표한 참회문에서 “세간의 욕망에 더욱 초연하여 인천의 스승이 되어야 할 수행자들이 최근 입에 올리기도 부끄러운 행위를 한 것에 대해, 불교를 아끼는 국민과 불자들에게 심려와 허탈감을 드린 것에 대해 깊이 참회드린다”면서 “이미 밝힌 바와 같이 수행자답지 못한 이번 행위의 관련자들에 대해 소환하여 조사를 진행하고 있으며, 사실관계가 확인 되는대로 종법·령에 따라 조속히 엄중 처벌해 나갈 것임을 분명히 말씀드린다”고 말했다.

이어 그는 15일부터 100일 동안 참회의 의미에서 108배 참회 정진을 시작하겠다고 밝혔다.

참여불교재가연대의 정윤선 사무총장은 11일 손석희의 시선 집중에서 “정치판도하고 거의 비슷하다 라고 생각하면 되지 않을까 싶다”며 일반 사회에서도 어떤 그룹과 어떤 그룹이 이익관계가 나오면 서로 일종에 딜을 하거나 아니면 싸움을 하듯이 “지금 이 사태도 가을에 있을 총무원장 선거와 무관하지 않게 일어났다고 짐작할 수 있다”고 말했다.

이어 “유럽의 경우에는 일반 신도들이 일단 국가에 종교세를 내서 그것이 다시 종단에 분배되는 그러한 구조를 갖고 있는데 비해서 우리나라는 그런 구조가 없기 때문에 신도들이 기부하는 돈에 의지할 수밖에 없다”며 “그렇다고 해서 이분들이 사찰주변에서 농사 조금 짓는 것 외에는 어떤 노동을 하시는 것도 아니고 기본적으로는 시줏돈이라고 봐야한다”고 말했다.

그는 “자신들을 버리는 차원에서 스스로를 버리고 범종단적인 어떤 조사위원회, 대책위원회를 구성해서 이런 재정의 투명이라든가 스님들의 계율이 어떻게 지켜져야 하는가 라든가 그리고 이 사회 속에서 불교의 역할이란 무엇인가”를 논의해야 한다고 말했다.



  • 1. NK launches three short-range guided missiles: defense ministry
  • 2. NK fires short-range missile into sea for 2nd day
  • 3. Israeli Spike missiles deployed
  • 4. Celebrities born with silver spoons
  • 5. Architect of economic development Nam dies
  • 6. NK defector policy needs fix
  • 7. No S. Koreans confirmed to have been infected by killer ticks: govt
  • 8. Japan set to outpace Korea in growth
  • 9. Camera is Samsung's next cash-cow
  • 10. Truck spills poisonous hydrofluoric acid


Copyeditors, cartoonist wanted
‘Expat citizen reporters’ wanted
Koreatimes.co.kr puts on a new dress