my timesThe Korea Times

100 Chinese jets fly in exercise against US Raptors

Listen

China had a large-scale exercise over Shandong Province with about 100 fighter jets while U.S. F-22 Raptor fighters flew over the East Sea off the Korean Peninsula during the U.S.-South Korea naval drills.

Ming Pao, a pro-Chinese newspaper in Hong Kong, reported that some 100 newest fighter jets made a sortie into the sky of Qingdao. “It was 40 minutes of exercise covering all over the sky of the eastern province so as that the residents in Qingdao could witness.”

Qingdao is the main port of the North Sea Fleet Command of the People’s Liberation Army, which protects Beijing, the capital city of China, and supervises the airspace above the Bohai Bay, 460 km west of Pyeongtaek, Korea, where U.S. Armed Forces in Korea are headquartered.

Yet, an official in charge of national security and diplomacy said the exercise in Qingdao “is groundless.” Another official in charge of national defense said, “The fleet of the total fighter jets that took off and landed on July 26 numbered almost 100 but there was no evidence that many jets flew in formation.”

"랩터 동해 뜬 날, 중국 전투기 100대 서해 떴다"

한·미 합동 해상훈련의 일환으로 미군의 F-22 랩터가 동해 상공에 출현한 26일 중국 산둥(山東)반도 칭다오(靑島) 하늘에선 중국 인민해방군 전투기 100여 기가 기동했다고 홍콩 명보(明報)가 27일 보도했다.

칭다오는 수도인 베이징(北京) 방어와 보하이(渤海)만을 관장하는 인민해방군 북해함대 사령부의 모항으로 주한미군 주둔지인 평택과 불과 460㎞밖에 안 떨어져 있는 곳이다.

명보는 “26일 저녁 칭다오 상공에서 최신예 전투기 100여 기가 동원된 대규모 공중기동 훈련을 펼쳤다”며 “40여 분간 계속된 훈련으로 칭다오 주민이 목도할 정도로 하늘이 전투기로 덮였다(滿天戰機)”고 보도했다.

이에 대해 외교안보라인의 정부 당국자는 “사실무근”이라고 말했다. 또 다른 국방 관계자는 “칭다오 지역에서 특이한 동향이 파악된 바 없다”며 “하루 종일 이·착륙한 전투기의 숫자를 모두 합치면 100기가 될지 모르겠지만 동시에 수많은 전투기가 편대비행을 했다는 정황은 없다”고 설명했다.