The Korea Times close
National
  • Politics
  • Foreign Affairs
  • Multicultural Community
  • Defense
  • Environment & Animals
  • Law & Crime
  • Society
  • Health & Science
Business
  • Tech
  • Bio
  • Companies
Finance
  • Companies
  • Economy
  • Markets
  • Cryptocurrency
Opinion
  • Editorial
  • Columns
  • Thoughts of the Times
  • Cartoon
  • Today in History
  • Blogs
  • Tribune Service
  • Blondie & Garfield
  • Letter to President
  • Letter to the Editor
Lifestyle
  • Travel & Food
  • Trends
  • People & Events
  • Books
  • Around Town
  • Fortune Telling
Entertainment
& Arts
  • K-pop
  • Films
  • Shows & Dramas
  • Music
  • Theater & Others
Sports
World
  • SCMP
  • Asia
Video
  • Culture
  • People
  • News
Photos
  • Photo News
  • Darkroom
  • The Korea Times
  • search
  • Site Map
  • E-paper
  • Subscribe
  • Register
  • LogIn
search close
  • The Korea Times
  • search
  • Site Map
  • E-paper
  • Subscribe
  • Register
  • LogIn
search close
National
  • Politics
  • Foreign Affairs
  • Multicultural Community
  • Defense
  • Environment & Animals
  • Law & Crime
  • Society
  • Health & Science
Fri, July 8, 2022 | 02:00
Business
Ministry of ICT - give pay cut to who named it!
미래창조 과학부, 모호한 이름
Posted : 2013-04-03 17:52
Updated : 2013-04-03 17:52
Print Preview
Font Size Up
Font Size Down
By Kim Tae-jong

Who came up with the name Ministry of Science, ICT and Future Planning in Korean?

Who translated it into English?

Both should be held responsible for confusion they have created over the highlight of President Park Geun-hye's government reorganization.

Already, the ministry has been under fire for its Korean name. If translated literally, it should have been called the "Future creation and science ministry."

Lawmakers of ruling and opposition parties are, joined by scholars, asking what the ministry wants to "create." That was after the brouhaha from evolutionists openly suspecting that the Park government was taking sides with creationists.

Some in the Saenuri Party and Park's aides argue that the creative economy represented by the ministry aims to make for additional value through convergence, and to promote the growth of small and medium firms so as to wean the nation from its unhealthy reliance on a few big conglomerates.

Unfortunately, there are other interpretations. Its English translation is conspicuous by the absence of "creative" in its Korean original.

Also the rest of the name includes an unfamiliar initials — ICT.

They stand for information communications technology but it's anybody's guess why the more commonly-used IT or information technology was not used in the first place. Maybe, it is the influence of scholars Park preferred to hire for her government.

At any rate, the ICT is not spelled out in the ministry's name.

"Most people would know what IT means, but ICT is something different. I don't think ICT has any meaning," said Bryan Hopkins, a professor at Sejong University's Graduate School of Business. "Obviously, IT people would know what it is."

"It's too early to tell right now whether they will be successful in the future. But I think they first have to justify why they created the new ministry. I don't know whether they've been doing a good job in explaining why," Hopkins said.

The creative economy concept was presented as a campaign pledge in October by then presidential candidate Park. In her inaugural address, she defined a creative economy as the "convergence of science and technology with industry and the blossoming of creativity in the very borders that were once permeated by barriers. It is about going beyond the rudimentary expansion of existing markets and creating new markets and new jobs by building on the bedrock of convergence."

Do you understand what this means? If you don't, don't blame yourself because you are not alone.


미래창조 과학부, 모호한 이름

미래 창조 과학부의 영문명이 “Ministry of Science, ICT and Future Planning”으로 정해졌다.

하지만, 한글과 영문 모두 그 정확한 뜻을 이해하기 힘들다. 또한 영문명에 있는 ICT는 더더욱 그 뜻을 유추하기 힘들다.

ICT는 information communications technology를 나타내지만, 이를 아는 사람은 그리 많지 않을 뜻 싶다.

전문가들은 모호하고 불분명한 정부 명칭이 혼란만 가중 시킨다고 말한다.

“대부분의 사람들은 IT라고 하면 잘 알 것이다. 하지만 ICT는 그렇지 않다,” 브라이언 홉킨스 세종대학교 경영전문대학원 교수는 말했다. “ICT는 아직 생소한 표현이다.”

그는 우선 정부가 왜 새 정부 조직이 생겨났는지 설명하고 그 타당성을 이해시키는 것이 필요하다고말했다.
Emaile3dward@koreatimes.co.kr Article ListMore articles by this reporter
 
LG
  • Yoon under fire for nepotism, cronyism allegations
  • World Cultural Industry Forum highlights Sweden's impact on K-pop
  • IMF chief says 'cannot rule out' possible global recession
  • Just pizza and coffee for Korea's first successful space rocket launch?
  • 'Green stocks are China's next tech stocks'
  • [INTERVIEW] Digitalization key to recovery of travel industry: Yanolja chief
  • Will Korean firms' efforts for World Expo 2030 bear fruit?
  • BGF Retail starts first commercial drone delivery service
  • Fed: Sharply higher rates may be needed to quell inflation
  • 3 fishing boats catch fire at Jeju port, 1 person rescued
  • 'Extraordinary Attorney Woo' to be adapted into webtoon 'Extraordinary Attorney Woo' to be adapted into webtoon
  • [INTERVIEW] 'Money Heist: Korea' writer feels satisfied to expand series' franchise [INTERVIEW] 'Money Heist: Korea' writer feels satisfied to expand series' franchise
  • BLACKPINK to drop new album in August BLACKPINK to drop new album in August
  • Maroon 5 removes Rising Sun Flag on homepage amid controversy Maroon 5 removes Rising Sun Flag on homepage amid controversy
  • aespa calls for action on sustainable development goals aespa calls for action on sustainable development goals
DARKROOM
  • Afghanistan earthquake killed more than 1,000

    Afghanistan earthquake killed more than 1,000

  • Divided America reacts to overturn of Roe vs. Wade

    Divided America reacts to overturn of Roe vs. Wade

  • Namaste: Yogis to celebrate International Yoga Day

    Namaste: Yogis to celebrate International Yoga Day

  • Poor hit harder by economic crisis

    Poor hit harder by economic crisis

  • Roland Garros 2022

    Roland Garros 2022

The Korea Times
CEO & Publisher : Oh Young-jin
Digital News Email : webmaster@koreatimes.co.kr
Tel : 02-724-2114
Online newspaper registration No : 서울,아52844
Date of registration : 2020.02.05
Masthead : The Korea Times
Copyright © koreatimes.co.kr. All rights reserved.
  • About Us
  • Introduction
  • History
  • Location
  • Media Kit
  • Contact Us
  • Products & Service
  • Subscribe
  • E-paper
  • Mobile Service
  • RSS Service
  • Content Sales
  • Policy
  • Privacy Statement
  • Terms of Service
  • 고충처리인
  • Youth Protection Policy
  • Code of Ethics
  • Copyright Policy
  • Family Site
  • Hankook Ilbo
  • Dongwha Group