alt
2012-05-14 19:58

Tax war


Headquarters of National Tax Service in Seoul

Top companies to file complaints against tax agency

By Kim Jae-won

About 20 major Korean companies with global networks will file tax complaints to the Tax Tribunal next month, protesting the tax agency’s decision to impose fines related to trade with their offshore subsidiaries, tax authorities and sources said Friday.

According to the National Tax Service (NTS) and industry observers, a score of Korean multinationals, including Hyundai Motor and LG Electronics, will take up the issue of a “del credere” commission with the state-run tribunal.

Del credere refers to an agreement in which an agent or a company guarantees to repay another firm’s loans by receiving a commission for doing so.

In this case, the companies were accused of taking little or no commission from their overseas subsidiaries, which the tax authorities argue, was to evade corporate tax by reducing profit earned through the payments.

Experts say the dispute will worsen the relationship between big companies and the Lee Myung-bak government. The two parties have been in conflict over a “shared growth” policy, which forces large firms to give some of their profits to small- and medium-sized suppliers.

“Companies should have paid more corporate tax as they could make more profit if they had received the appropriate commission from their offshore subsidiaries,” said a director of the NTS on condition of anonymity.

The director argued that parent companies in Seoul provided del credere for their foreign subsidiaries when they borrowed from local financial companies. As the subsidiaries have lower credit ratings, the parent firms provided guarantees for their affiliates’ loans.

The problem is, according to the NTS, the parent companies took little or no commission from the subsidiaries, which reduced their profits and corporate tax.

The tax authorities calculated profit based on its own model and has imposed billions of won in fines on each company. The NTS said it applied the rule retroactively from 2006.

But the companies oppose the idea. They say it is unfair that the tax agency imposes fines based on its own model because it violates the principle that taxation should be based on general and normal information.

Some of the firms point out that the tax authorities should be prudent in calculating profit and commission because it depends on each company’s specific situation.

The companies’ move is gaining attention as it comes after the tax agency tightened its examination of big firms. It recently imposed 470 billion won ($416 million) in back taxes and fines on Samsung Electronics as the technology giant allegedly dodged corporate tax by manipulating prices when trading with overseas subsidiaries.

Samsung was accused of lowering profits by selling products lower than market price to subsidiaries abroad, where lower corporate taxes than Korea are imposed.

Investigators with the tax authorities looked into Samsung for seven months from July, and wrapped up the investigation recently. A regular audit usually takes three months, but the agency extended the term twice to probe it thoroughly.

The agency also raided SK Shipbuilding last month, taking accounting documents from the company. The raid drew attention from observers as the special tax audit team became involved in the investigation. LG Electronics is also being audited by the agency.

Meanwhile, major law and accounting firms are competing to become legal advisors to the companies as the total fines have reached around 1 trillion won. Among accounting firms, SamilPwC, Deloitte Anjin, Samjong KPMG and Ernst & Young Han Young are all eager to capitalize on opportunities created by the tax dispute.




관련 한글기사


세금전쟁

글로벌 네트워크를 보유한 약 20개의 한국 대기업들이 다음달 조세심판원에 불복심판을 청구할 예정이다. 이들은 세정당국이 이 회사와 해외 자회사간의 거래와 관련해 벌금을 부과한 것에 대해 저항하고 있다고 당국과 업계관계자들이 전했다.

국세청과 업계 관계자에 따르면, 현대자동차와 LG전자를 포함한 약 20여 개의 한국 글로벌기업들이 지급보증수수료 문제를 놓고 조세심판원에 문제를 제기할 계획이다. 지급보증은 한 회사가 다른 회사의 채무에 대해 수수료를 받고 보증을 서주는 일을 가리킨다.

이번 경우에는 이들 회사가 자신들의 해외 자회사로부터 지급보증수수료를 전혀 받지 않거나 턱없이 적게 받은 것이 문제가 됐다. 국세청은 대기업들이 이런 행위를 통해 수익을 낮췄고, 결과적으로 법인세를 탈세했다고 주장하고 있다.

전문가들은 이번 다툼이 대기업과 이명박정부 사이의 관계를 더욱 악화시킬 것으로 보고 있다. 이들은 동반성장정책을 놓고 갈등을 빚어 왔다. 동반성장정책은 대기업이 자신들의 이익 일부를 중소 협력사들과 나누도록 하는 정책이다.

“기업들은 더 많은 법인세를 내야만 했다. 왜냐면 이들이 해외자회사로부터 적절한 수수료를 받았다면 더 많은 수익을 올릴 수 있었기 때문이다”고 국세청의 한 고위 관계자가 익명을 전제로 말했다.


  • 1. Ghost camera captures underage sex
  • 2. Army deploys Surion copters
  • 3. NK envoy's meeting with Xi Jinping becomes center of attention
  • 4. West Point staff member accused of spying on female cadets
  • 5. NK special envoy in Beijing
  • 6. Man in love with military career
  • 7. Female body found in singer's car; suicide suspected
  • 8. 6-year-old girl crushed to death by suicidal man
  • 9. Boy accidentally strangles himself with dog leash
  • 10. Google Glass to use Samsung's OLED


Copyeditors, cartoonist wanted
‘Expat citizen reporters’ wanted
Koreatimes.co.kr puts on a new dress