|
 | The Korea Times will hold the 39th Modern Korean Literature Translation Awards. This annual competition accepts translated works of Korean literature in two categories: fiction and poetry. Applicants can choose from any works of a Korean novel of any length and the same goes for poetry. Rules for Fiction Submissions Fiction candidates should submit translations of one work_a novel, novella or short story. The original Korean works should have been published in or after 1980. Longer works will not automatically be given preference, although some credit will be given for the additional effort involved. Rules for Poetry Submissions Candidates should submit English translations of no less than four and no more than six poems, all by the same poet. The original poems should have been first published in or after 1980.
In both categories, the judges will be looking for accurate translations in good English of significant works of contemporary literature. Works already published in English translation should not be translated again for the contest.
For information on translated literary works, candidates can refer to Internet sites such as that of the Korea Literature Translation Institute at http://www.ltikorea.net or the index of works published in the journal Korean Literature Today at http://www.sogang.ac.kr/~anthony/klt.
Translators are strongly enouraged to work as a team, combining native speakers of both languages. Someone who has recived an award in a category is not eligible for further prizes in that category for the following three years.
Entries should be submitted along with the original Korean texts, and biological notes on the author and translators, including the latter's full address, telephone and e-mail addresses. Manuscripts must be computer printed and double-spaced with a cover page containing the title of the original work and the name of the translators.
The translators' names must not appear anywhere else on the manuscript because the screening will be carried out anonymously. Applicants' manuscripts will not be returned.
The cash prize for the Grand Prize Winner in fiction was doubled to 10 million won. Take part in this competition, which aims to promote better understanding of Korean literature in the world. We encourage applicants to work in pairs, a Korean and a native, if possible.
The awards is to be conducted under the sponsorship of the Korea Exchange Bank. | |  | Deadline for submissions : Sept. 15, 2008 | Where : | Mail to The Korea Times (newsroom) Chung-gu, Chungmuro, 3-ga, 43 Chungmuro Tower Building 8th floor Seoul, Korea | | Announcement of Winners : Nov. 1, 2008 | Awarding Ceremony : | Nov. 1, on the occasion of the 58th anniversary of The Korea Times | | | Prizes | | | Grand Prize in fiction: A 10 million won cash grant One Commendation award in fiction: A 2 million won in cash grant Grand Prize in poetry: A 2 million won in cash grant Two Commendation awards in poetry: A 1 million won in cash grant for each winner The winning works of translation will be printed in The Korea Times on Nov.1, the 58th anniversary of the founding of the nation’s oldest independent English daily. |  |  | |  | |
|