![]() |
A man covers his head with a paper envelop to cool himself at a public park in Gwangju, Thursday. Yonhap |
Local retailers are becoming anxious over possible massive food spoilage as the country is forecasted to suffer one of the hottest summers in year.
전국이 올해 가장 더운 여름을 겪을 것으로 예상되자 국내 유통업체들은 대규모 식품 부패 가능성에 대해 염려하고 있다.
Worries are arising as offline supermarkets are eagerly trying to recover from the COVID-19 pandemic. Retailers are now on alert to better protect their fresh produce from spoiling and this is an even bigger problem for e-commerce firms as they are responsible for the delivery of the products.
슈퍼마켓들이 코로나19 대유행으로부터 회복하기 위해 최선을 다하는 상황 속에 우려의 목소리가 나오고 있다. 유통업체들은 신선식품이 상하는 것을 막기 위해 비상이 걸렸고, 이는 제품 배송을 책임지고 있는 전자상거래 업체들에 훨씬 더 큰 문제다.
The average afternoon temperature in the southern part of the country this week reached 30 degrees Celsius, indicating summer is just around the corner.
이번 주 남부지방의 오후 평균 기온은 섭씨 30도에 달해 여름이 코앞으로 다가왔음을 알 수 있다.
Department stores and larger supermarkets are paying extra attention to monitor for potential hygiene issues in fresh produce sections.
백화점과 대형 마트들은 신선식품 판매대의 잠재적 위생 문제를 감시하는데 각별한 주의를 기울이고 있다.
KEY WORDS
■ retailer 유통업체, 소매업체
■ become anxious over ~을 걱정하다[염려하다]
■ arise 생기다, 발생하다
■ eagerly 열심히, 간절히
■ recover from ~에서 회복하다
■ be on alert 경계 태세에 들어가다
■ e-commerce 전자상거래
■ be just around the corner ~이 코 앞에 있다
■ pay attention 주의를 기울이다
■ hygiene 위생
코리아타임스위클리 - 지미홍 편집장
"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly