| | 61. EXT. STRATOSHERE. SARDINE CIRCLE Now almost completely covered in food, the Foodster monitor glows an ominous red. As the clouds part, the twister is gone. But it has created a path of mess and destruction in its wake. People start coming out of the rubble, stunned. 61. ¿ÜºÎ. ¼ºÃþ±Ç. Á¤¾î¸® ¿øÇü ÁýȸÀå ÀÌÁ¦ °ÅÀÇ À½½ÄÀ¸·Î µ¤ÀÎ À½½Ä±â°èÀÇ ¸ð´ÏÅÍ´Â ºÒ±æÇÑ »¡°£»öÀ¸·Î ºû³´Ù. ±¸¸§ÀÌ ¼·Î ¶³¾îÁö¸é¼ Åä³×À̵µ´Â »ç¶óÁ³À¸³ª È¥¶õ°ú ÆÄ±«¸¦ ³²°å´Ù. »ç¶÷µéÀº ¾î¸®º¡º¡ÇÑ Ã¤·Î ÀÜÇØ ¼Ó¿¡¼ ³ª¿À±â ½ÃÀÛÇÑ´Ù. JOE TOWNE: Everyone okay? TOWNS PEOPLE: Yeah, We¡¯re all good. Á¶ Ÿ¿î: ¸ðµÎ ±¦Âú¾Æ¿ä? ¸¶À»»ç¶÷µé: ³×, ¿ì¸® ´Ù ±¦Âú¾Æ¿ä. Sam looks out on the destruction, shocked. Concerned, she opens up her Doppler. Then she sees Earl approaching with Cal in his arms. Ãæ°Ý ¹ÞÀº »ùÀº ¸ðµç ÆÄ¸êÀ» º¸°í °ÆÁ¤ÇÏ¸ç ±×³àÀÇ µµÇ÷¯¸¦ ¿¬´Ù. ±×¸®°í »ùÀº ¾óÀÌ Ä®À» ¾È°í ´Ù°¡¿À´Â °É º»´Ù. EARL: Help, somebody! Help me please! It¡¯s my son. SAM: We need a doctor! Is anyone here a doctor? Anyone? MANNY: (stepping up) I am a doctor. SAM: You are? MANNY: I was, back in Guatemala. I came here for a better life. Pretty great decision, eh? ¾ó: ´©°¡ Á» µµ¿ÍÁà¿ä! Á¦¹ß µµ¿ÍÁÖ¼¼¿ä! Á¦ ¾ÆµéÀÌ¿¡¿ä. »ù: ¿ì¸° Àǻ簡 ÇÊ¿äÇØ¿ä! ¿©±â ÀÇ»ç ÀÖ³ª¿ä? ¾Æ¹«µµ ¾ø¾î¿ä? ¸Å ´Ï: (¾ÕÀ¸·Î ³ª¿À¸ç) ³»°¡ ÀÇ»ç¿ä. »ù : ´ç½ÅÀÌ¿ä? ¸Å ´Ï: Àü ¿¹Àü¿¡ °úÅ׸»¶ó¿¡¼ Àǻ翴¾î¿ä. ´õ ³ªÀº »ýȰÀ» À§ÇØ À̰÷À¸·Î ¿Ô¾î¿ä. ²Ï ¸ÚÁø °áÁ¤ÀÌÁö ¾Ê¾Æ¿ä? Manny pulls out a stethoscope and listens to Cal¡¯s heart. ¸Å´Ï´Â ûÁø±â¸¦ ²¨³»¾î Ä®À» ÁøÂûÇÑ´Ù. EARL: How is he, doc? MANNY: (serious) He¡¯s in a food coma. CROWD: Oh, no! ¾ó: ¾î¶§¿ä, Àǻ缱»ý´Ô? ¸Å ´Ï: (½É°¢ÇϰÔ) À½½ÄÁßµ¶ÀÔ´Ï´Ù. ±º Áß: ¿À, ¾ÈµÅ! Everyone gasps, especially Earl. ¸ðµç »ç¶÷µéÀÌ ÈïºÐÇÑ´Ù, ƯÈ÷ ¾óÀÌ. MANNY: Too much junk food. I need a celery. Stat! Someone hands him a stalk of celery. Manny snaps it in half under Cal¡¯s nose. Cal coughs and wakes up. JOE TOWNE: Here you go. CAL: Daddy? EARL: Oh, Cal ... Cal! I love you, son. CAL: (barfs) ¸Å ´Ï: ±º°ÍÁúÀ» ³Ê¹« ¸¹ÀÌ Çß¾î. ¼¿·¯¸®°¡ ÇÊ¿äÇØ¿ä. ¾î¼ ¿ä! ´©±º°¡ ¼¿·¯¸® ÇÑ Áٱ⸦ ±×ÀÇ ¼Õ¿¡ Áã¿©ÁØ´Ù. ¸Å´Ï´Â Ä®ÀÇ ÄÚ ¹Ø¿¡¼ ±×°ÍÀ» ¹ÝÀ¸·Î ²ªÀÚ, Ä®Àº ±âħÇÏ¸ç ±ü´Ù. Á¶ Ÿ¿î: ¿©±â¿ä. Ä®: ¾Æºü? ¾ó: ¿À, Ä®... Ä®! »ç¶ûÇÑ´Ü´Ù, ¾Æµé¾Æ. Ä®: (ÅäÇÑ´Ù) Earl kisses Cal. ¾óÀº Ä®¿¡°Ô Ű½ºÇÑ´Ù. EARL: Looks like everything turned out okay. ¾ó: ¸ðµç °Ô ¿ø¸¸ÇÏ°Ô ³¡³ °Í °°³×. SAM: Not yet it hasn¡¯t. That spaghetti twister was just an amuse bouche compared to what¡¯s on the way. CROWD: What¡¯s an amuse bouche? SAM: Manny, patch us through. »ù: ¾ÆÁ÷Àº ¾Æ´Õ´Ï´Ù. ÀÌÁ¦ ¿Ã °Í¿¡ ºñÇÏ¸é ½ºÆÄ°ÔƼ Åä³×À̵µ´Â ½ÃÀÛ¿¡ ºÒ°úÇØ¿ä. ±º Áß: ¿¡ÇÇŸÀÌÀú°¡ ¹¹¿¹¿ä? »ù: ¸Å´Ï, ¿¬°áÇØÁà¿ä. Manny prepares for a broadcast. The satellite goes up. He plugs in some cables. Sam gives him the woof sign. SAM: Go. ¸Å´Ï´Â ¹æ¼ÛÀ» ÁغñÇÑ´Ù. À§¼ºÀÌ ÀÛµ¿µÇ°í ÄÉÀÌºí ¸î °³¸¦ ¿¬°áÇÑ´Ù. »ùÀº ±×¿¡°Ô Å¥ ½ÅÈ£¸¦ º¸³½´Ù. »ù: ½ÃÀÛ. 62. INT. WNN STUDIO Inset is an attractive woman with the headline ¡®OTTERS GET WET¡¯ 62. ³»ºÎ. WNN ½ºÆ©µð¿À Çìµå¶óÀΠǥÁ¦, ¡®¼ö´Þµé ºñ¿¡ Á¥´Ù¡¯¿¡ ¸Å·ÂÀûÀÎ ¿©¼º»çÁøÀÌ »ðÀԵǾî ÀÖ´Ù. WNN ANCHOR: Cute report, Nancy! Hey! Four eyes? WNN ¾ÞÄ¿: ±Í¿©¿î º¸µµ¿´¾î¿ä, ³½½Ã! ÇìÀÌ! ³×´«¹ÚÀÌ? Sam has pirated in from Chewandswallow. As she speaks, we cut around the world to see people¡¯s horrified reactions. »ùÀº Ãò¾Ø½º¿Ð·Î¿ì¿¡¼ ¸ô·¡ ¹æ¼Û¿¡ ¿¬°áÇØ µé¾î¿Ô´Ù. ±×³à°¡ ¸»ÇÏ´Â µ¿¾È, ¼¼°è °÷°÷ÀÇ »ç¶÷µéÀÌ ºÒ¾ÈÇØÇÑ´Ù. SAM: Can it, Patrick! We are about to be in the epicenter of a perfect foodstorm. It¡¯s going to spread across the globe. I¡¯ve calculated the Coriolis acceleration of the storm system. First it¡¯ll hit New York, then Paris, then the Jiayuguan Pass in Eastern China. And in four hours, the entire Northern Hemisphere will be one big potluck. »ù: ´ÚÃÄ¿ä, ÆÐÆ®¸¯! ¿ì¸®´Â °ð ¿ÂÅë À½½ÄÆøÇ³ÀÇ Áø¿øÁö¿¡ ÀÖ°Ô µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù. À½½ÄÆøÇ³Àº ¼¼°è·Î »¸¾î ³ª°¥ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ ÆøÇ³ÀÇ ÄÚ¸®¿Ã¸® °¡¼Óµµ¸¦ °è»êÇØ º¸¾Ò½À´Ï´Ù. ¸ÕÀú ´º¿åÀ» °Å¸ÇÒ °ÍÀ̰í, ±× ´ÙÀ½Àº ÆÄ¸®, ±× ´ÙÀ½Àº Áß±¹ µ¿ÂÊ¿¡ ÀÖ´Â ÀÔ´Ï´Ù. ±×¸®°í ³× ½Ã°£ ÈÄ¿¡´Â ºÏ¹Ý±¸ Àüü°¡ ÇϳªÀÇ °Å´ëÇÑ À½½Ä µ¢¾î¸®·Î µ¤ÀÏ °ÍÀÔ´Ï´Ù. Key Words coma: someone in a state of deep unconsciousness È¥¼ö»óÅ ex) She drifted in and out of a deep coma.(±×³à´Â ±íÀº È¥¼ö»óÅ¿¡ ºüÁ³´Ù ±ú¾î³µ´Ù¸¦ ¹Ýº¹Çß´Ù.) otter: water animal ¼ö´Þ ex) The sea otter is a lovely marine mammal.(¼ö´ÞÀº »ç¶û½º·¯¿î ¹Ù´Ù Æ÷À¯µ¿¹°ÀÔ´Ï´Ù.) pirate: ºÒ¹ý º¹Á¦ÇÏ´Ù ex) It is illegal to pirate software.(¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î¸¦ ºÒ¹ý º¹Á¦ÇÏ´Â °ÍÀº ºÒ¹ýÀÌ´Ù.) ÇØ¼³: ÀÚ¿¬ Àç¾Ó ¾Õ¿¡¼ »ç¶÷µéÀº ¼·Î µ½±â ½ÃÀÛÇÑ´Ù. ¾óÀº ¾ÆµéÀ» ¾È°í ¡°Help, somebody! Help me please! It¡¯s my son.¡±À̶ó°í ¿ÜÄ£´Ù. Help´Â need¿Í ÇÔ²² Àΰ£»çȸ¿¡¼ °¡Àå Àαâ ÀÖ´Â ´Ü¾î Áß ÇϳªÀÌ¸é¼ »ç¶÷ÀÇ ¸¶À½À» ¿òÁ÷ÀÌ´Â È¿°úÀûÀÎ ´Ü¾î´Ù. »ùÀÌ ¡° We need a doctor! Is anyone here a doctor? Anyone?¡±À̶ó°í ³ª¼ÀÚ, ¸Å´Ï°¡ ¡°I am a doctor.¡±¶ó°í ³ª¼±´Ù. ¿¹±âÄ¡ ¾Ê¾Ò´ø µîÀå¿¡ »ùÀÌ ¡°You are?¡±¶ó°í Àǹ®À» Ç¥ÇÏÀÚ, ¸Å´Ï´Â ¡°I was, back in Guatemala. I came here for a better life. Pretty great decision, eh?¡±¶ó°í ¼³¸íÀ» ÇÑ´Ù. ªÀº 3°³ÀÇ ¹®ÀåÀÌÁö¸¸ »ùÀÇ ±Ã±ÝÁõÀ» ´Ù Ç®¾îÁÖ´Â ¼³¸íÀÌ´Ù. ¿Ö³ÄÇϸé when, where, why µî whÀǹ®¹®¿¡ ÀǰÅÇØ¼ ´ë´äÇϰí Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ¿©±â¼ backÀº ¡®°ú°Å¿¡, ¿¾³¯¿¡¡¯¶õ Àǹ̴Ù. Ä®ÀÇ º´¸íÀº ¡°He¡¯s in a food coma.¡±·Î ¹àÇôÁö°í, ¿øÀÎÀº ¡°Too much junk food.¡±´Ù. ¾àÀº ¡°I need a celery.¡±´Ù. ¼¿·¯¸® °°Àº ä¼Ò°¡ À½½Ä °ú´Ù·Î ¹ß»ýÇÏ´Â º´À» °íÄ¥ ¼ö ÀÖ´Ù´Â ½ÇÁ¦ ÀÇÇÐ Á¤º¸±îÁö Àü´ÞÇÑ´Ù. °á°ú¸¦ Á¤¸®ÇÒ ¶§´Â turn outÀ» »ç¿ëÇϸé ÁÁÀºµ¥ ¾óÀº ¡°Looks like everything turned out okay.¡±¶ó°í ±â»µÇÑ´Ù. ÇÏÁö¸¸ »ùÀº ¡°We are about to be in the epicenter of a perfect foodstorm. It¡¯s going to spread across the globe.¡±¶ó´Â ¹«½Ã¹«½ÃÇÑ º¸µµ¸¦ ÇØ¼ Àü ¼¼°è¸¦ Ãæ°Ý¿¡ ºü¶ß¸°´Ù.
James Lee Á¦°ø: ½ºÅ©¸°¿µ¾î»ç www.screenplay.co.kr screen123@screenplay.co.kr |
|