| | 38. INT. FLINT'S LAB. MOMENT LATER Flint adjusts the antennae on the satellite. Earl rings the doorbell. EARL: (over intercom) Flint Lockwood! 38. ³»ºÎ. Çø°Æ®ÀÇ ½ÇÇè½Ç. Àá½Ã ÈÄ Çø°Æ®°¡ À§¼º ¾ÈÅ׳ª¸¦ Á¶Á¤Çϰí ÀÖ´Ù. ¾óÀÌ ÃÊÀÎÁ¾À» ´©¸¥´Ù. ¾ó: (ÀÎÅÍÆùÀ¸·Î) Çø°Æ® ¶ô¿ìµå! Flint looks scared. Çø°Æ®´Â ¹«¼¿öÇÑ´Ù. 39. EXT. TIM'S BACKYARD. NIGHT Earl stands outside the Port-A-Potty, hat in hand. A hatch opens on the side of the lab, and Flint sticks his head out. 39. ¿ÜºÎ. ÆÀÀÇ µÞ¸¶´ç. ¹ã ¾óÀÌ ¸ðÀÚ¸¦ µé°í ½ÇÇè½Ç ÃâÀÔ±¸ Æ÷Ÿ Æ÷Ƽ ¹Û¿¡ ¼ ÀÖ´Ù. ½ÇÇè½Ç ÂÊ¿¡ Àִ â¹® ¶Ñ ²±ÀÌ ¿¸®°í Çø°Æ®°¡ ¸Ó¸®¸¦ ³»¹Î´Ù. FLINT: Yeah? EARL: Uh, it¡¯s my son Cal¡¯s birthday tomorrow and I was just wondering if you could make it rain something special. FLINT: Well, I¡¯m pretty backed up on requests. Plus, you¡¯re always mean to me. EARL: It¡¯d be just one time. For my special angel¡¯s special day. FLINT: Uh, I don¡¯t know. You know, I don¡¯t wanna overwork the machine, so ... Çø°Æ®: ¿¹? ¾ó: ¾î, ³»ÀÏ ³» ¾Æµé Ä®ÀÇ »ýÀÏÀ̶õ´Ù. ±×·¡¼ ¸»Àε¥ ³»ÀÏ ¹«¾ð°¡ Ưº°ÇÑ ºñ¸¦ ¸¸µé¾î ÁÖ¾úÀ¸¸é ÇØ¼ ¿Í ºÃ¾î. Çø°Æ®: ±Û½ê¿ä, ¿äûÀ» ¹Þ¾ÆµéÀÌ°í ½ÍÁö ¾ÊÀºµ¥¿ä. °Ô´Ù°¡ Àú¿¡°Ô ´Ã ÀλöÇϽÃÀݾƿä. ¾ó: µü ÇÑ ¹ø¸¸À̶õ´Ù. ³ªÀÇ Æ¯º°ÇÑ Ãµ»çÀÇ Æ¯º°ÇÑ ³¯À» À§ÇÏ¿©. Çø°Æ®: ¾î, Àß ¸ð¸£°Ú¾î¿ä. Á¦ ±â°è¸¦ ³Ê¹« Ȥ»çÇÏ°í ½ÍÁö ¾Ê¾Æ¼¿ä. ±×·¡¼... EARL: Okay. I knew it was a long shot. I just wanted Cal to see how much his father loves him. I thought you would understand. You know how fathers are always trying to express their love and appreciation for their sons. ¾ó: ¾Ë¾Ò´Ù. ¾î·Á¿ï ÁÙ ¾Ë¾Ò´Ù. ³ª´Â ±×³É Ä®¿¡°Ô ¾Æºü °¡ ¾ó¸¶³ª »ç¶ûÇÏ´ÂÁö º¸¿©ÁÖ°í ½Í¾úÀ» »ÓÀÌ´Ù. ³×°¡ ÀÌÇØÇØ ÁÙ °Å¶ó »ý°¢Çߴµ¥. ¾Æºü°¡ ÀڽĿ¡°Ô °¨»ç¿Í »ç¶ûÀ» Ç¥ÇöÇÏ·Á°í ³ë·ÂÇÏ´ÂÁö ³Ê´Â ¾ËÀÝ´Ï. Flint peeks out the hatch. Earl starts to leave. Çø°Æ®°¡ ÇØÄ¡ ¹ÛÀ» ³»´Ùº¸°í ¾óÀº ¶°³ª·Á ÇÑ´Ù. FLINT: Earl, wait. Çø°Æ®: ¾ó, ±â´Ù¸®¼¼¿ä. Flint closes the hatch, runs over to the Dangeometer and sees it¡¯s barely into the yellow. He taps it and the needle moves barely back into the green. Çø°Æ®°¡ ¹®À» ´Ý°í À§Çè°¨Áö±â·Î ´Þ·Á°¡ ³ë¶õ»ö ¿µ¿ªÀ¸·Î ±â¿ï¿©Á® ÀÖ´Â °ÍÀ» º» ´Ù. Çø°Æ®°¡ °¡º±°Ô µÎµå¸®ÀÚ ¹Ù´ÃÀÌ °£½ÅÈ÷ ÃÊ·Ï»öÀ¸·Î ¿Å°Ü °£´Ù. FLINT: Phew. STEVE: Phew. Then Flint runs off. Steve, copying Flint, taps it. The needle moves back into the yellow. STEVE: Touch, touch, touch. Çø°Æ®: ÈÞ. ½ºÆ¼ºê: ÈÞ. ±× ÈÄ Çø°Æ®°¡ ´Þ·Á ³ª°¡ÀÚ, ½ºÆ¼ºê´Â Çø°Æ®¸¦ Èä³» ³» À§Çè°¨Áö±â¸¦ °¡º±°Ô µÎµå·Á¼ ¹Ù´ÃÀÌ µµ·Î ³ë¶õ»öÀ¸·Î ¿Å°Ü °£´Ù. ½ºÆ¼ºê: °Çµå·Á, °Çµå·Á, °Çµå·Á. 41. INT. CAL'S BEDROOM. FIRST LIGHT A Ratbird perches on a power line and cock-a-doodle-doos. Cal wakes up and rushes to the window. It¡¯s snowing ... beautiful, colored snowflakes. Could it be? 41. ³»ºÎ. Ä®ÀÇ Ä§½Ç. À̸¥ ¾ÆÄ§ ·¿¹öµå ÇѸ¶¸®°¡ Àü±âÁÙ¿¡ ¾É¾Æ ¡°²¿³¢¿À!¡± ÇÏ°í ¿î´Ù. Ä®ÀÌ Àá¿¡¼ ±ú¾î³ª â¹®À¸·Î ´Þ·Á°¡´Ï ´«ÀÌ ¿À°í ÀÖ´Ù...¾Æ¸§´ä°í ¿À»öÂù¶õÇÑ ´«²É¼ÛÀ̵é. ÀÌ·² ¼ö°¡? CAL: Whoa! Earl and his wife, Regina, watch him proudly from the door. EARL: Happy Birthday, son. CAL: Dad ...? EARL: This is your day. Go have fun. CAL: I love you guys! You¡¯re awesome! EARL: I love you, too, son! REGINA: Have a good time, baby! Ä®: ¿ì¿Í! ¾ó°ú ±×ÀÇ ¾Æ³» ·¹Áö³ª°¡ Ä®À» ¹®¿¡¼ ÀÚ¶û½º·´°Ô ÁöÄѺ¸°í ÀÖ´Ù. ¾ó: »ýÀÏ ÃàÇÏÇÑ´Ù, ¾Æµé¾Æ. Ä®: ¾Æºü...? ¾ó: ¿À´ÃÀº ³ÊÀÇ ³¯À̶õ´Ù. Àç¹ÌÀÖ°Ô ³î·Å. Ä®: ¾ö¸¶ ¾Æºü »ç¶ûÇØ¿ä! ¾ö¸¶ ¾Æºü ¸ÚÁ®¿ä! ¾ó: ³ªµµ ³Ê¸¦ »ç¶ûÇÑ´Ü´Ù, ¾Æµé¾Æ! ·¹Áö³ª: ¾Æ°¡, Áñ°Å¿î ½Ã°£ º¸³»¶ó! 42. EXT. SWALLOW FALLS, SUBURBS The whole town is a glorious landscape covered with different flavors of ice cream. Cal and every kid in town burst out of their houses. 42. ¿ÜºÎ. ½º¿Ð·Î¿ì Æú½º. ±³¿Ü ¸¶À» Àüü°¡ ¼¸¥ÇÑ °¡Áö ´Ù¸¥ ¸ÀÀÇ ¾ÆÀ̽ºÅ©¸²À¸·Î µ¤ÀÎ Àå·ÁÇÑ Ç³°æÀÌ´Ù. Ä®°ú ¸¶À»ÀÇ ¸ðµç ¾ÆÀ̵éÀÌ ±×µé Áý¿¡¼ ¶ÙÃijª¿Â´Ù. KIDS: Ice cream!!!!!!!!!!!!!!! ¾ÆÀ̵é: ¾ÆÀ̽ºÅ©¸²ÀÌ´Ù!!!!!!!!!!!!!!! Cal leaps head first into the snow and makes a face-down snow angel, munching ice cream. Ä®ÀÌ ½ð»ì°°ÀÌ ´« ¼ÓÀ¸·Î ¶Ù¾î µé¾î°¡ ¾ÆÀ̽ºÅ©¸²À» ¿ìÀû¿ìÀû ¸ÔÀ¸¸é¼ ¾þµå¸° ½º³ë¿ì ¿£Á©À» ¸¸µç´Ù. CAL: Yeah! Cool! Ä®: ¾ß! ¸ÚÁö´Ù! There is a Neapolitan ice cream field, where chocolate and vanilla are covered with kids. One weird kid runs into the strawberry. ÃÊÄÝ·¿°ú »ï»ö ¹Ù´Ò¶ó ¾ÆÀ̽ºÅ©¸² µéÆÇÀÌ ¾ÆÀ̵é·Î µ¤¿© ÀÖ´Ù. ÇÑ °³±¸ÀïÀ̰¡ µþ±â µéÆÇÀ¸·Î ´Þ·Á°£´Ù. WEIRD KID: Strawberry¡¯s my favorite! °³±¸ÀïÀÌ: ³ µþ±â¸¦ Á¦ÀÏ ÁÁ¾ÆÇØ! Key Words adjust: to change something to be effective (²À) ¸ÂÃß´Ù, Á¶Á¤ÇÏ´Ù ex) Be sure to check the option to have Windows automatically adjust your clock.(½Ã½ºÅÛ ½Ã°£À» ÀÚµ¿À¸·Î Á¶Á¤Çϵµ·Ï ÇÏ´Â ¿É¼ÇÀ» ¼±ÅÃÇØ¾ß ÇÑ´Ù) appreciation: recognition and enjoyment of one's good qualities (¿Ã¹Ù¸¥) Æò°¡, ÆÇ´Ü, °¨»ç, Á¸Áß ex) He showed his appreciation of her help by sending flowers.(±×´Â ²ÉÀ» º¸³» ±×³à°¡ µµ¿ÍÁØ µ¥ ´ëÇÑ °¨»ç¸¦ Ç¥½ÃÇß´Ù.) awesome: great, wonderful ±²ÀåÇÑ, ¾ÆÁÖ ¸ÚÁø ex) You won¡¯t believe how awesome it feels.(±× ´À³¦ÀÌ ¾ó¸¶³ª ³¡³» ÁÖ´Â Áö ´ç½ÅÀº ¸ð¸¦ °Å¿¹¿ä.) ÇØ¼³ »ç¶÷µéÀº À̵æÀ» À§Çؼ± ¿°Ä¡°¡ ¾ø¾îÁø´Ù. Æò¼Ò Çø°Æ®¸¦ Â÷°©°Ô ´ëÇß´ø ¾óÀÌ ¡°Uh, it¡¯s my son Cal¡¯s birthday tomorrow¡±¶ó¸é¼ ¡°and I was just wondering if you could make it rain something special.¡±À̶ó°í ¸»ÇÑ´Ù. ¡°I am just wondering if~you could~¡±´Â »ó´ë¹æÀÇ ÀÇÁßÀ» È®½ÅÇÒ ¼ö ¾øÀ» ¶§ ¸¹ÀÌ »ç¿ëÇÑ´Ù. ex) I wonder if you feel the way I do.(Çö´ë ´ç½Åµµ ³ª¿Í °°Àº ´À³¦Àϱî?) À̶§ Çø°Æ®´Â ¿ì¼± °øÀûÀÎ ÀÌÀ¯·Î ¡°Well, I¡¯m pretty backed up on requests.¡±¸¦ µé°í »çÀûÀÎ ÀÌÀ¯·Î ¡°Plus, you¡¯re always mean to me.¡±¶ó°í ¸»ÇÑ´Ù. meanÀº Çü¿ë»ç·Î ¡®¸ø »ì°Ô ±¸´Â¡¯ ¡®½É¼ú ±ÄÀº¡¯ÀÇ Àǹ̰¡ ÀÖ´Ù. You¡¯ve been harsh on me. You¡¯ve never been friendly to me. ¶ó°í ÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Ù. ±×·¡µµ õ¼ºÀÌ ÂøÇÑ Çø°Æ®´Â ¸¶À½ÀÌ ¾àÇØÁø´Ù.
James Lee Á¦°ø: ½ºÅ©¸°¿µ¾î»ç www.screenplay.co.kr screen123@screenplay.co.kr |
|